日语中被动态和被役态的区分!??求教!

如题所述

使役型和被动型 貌似很容易搞混,实际上,主要是5段动词的原因。 记得当年老师讲的时候,这里也没有什么捷径,但是值得一提的是,区分他们的最主要的方法实际上是句子意思的理解。也就是说主语和宾语。
打个比方吧.
1.子供を学校に行かせました.
2.子供は先生に叱れました.
两个句子中 都有 子供 这个词
其中1中 是宾语
2中是主语 主要看后边的提示主次 を主要接的是宾语 我想这个你应该知道的 既然接的是宾语那么这个问题就简单里,意思就是 让 孩子 去 上学 了。
2中,孩子是主语 那么句子就应该理解成,孩子 被 老师 责备 了。
也就是说,首先,要搞清楚助词都表示什么,提示什么。
然后搞清楚句子要表达什么意思。
最后理解动词都意思,把句子穿起来,日语的谓语在最后边,所以,听人说话也好,理解句子也好,一定要听(读)到最后才能明白对方要表达什么意思。
被动句到特点是最后有被动词 那,很明显使役句的话最后有使役动词。 由于使役句表达的是让xxxx的意思,所以句子中的某个名词一定有を来提示,作为那个使役动词的宾语。。
被动句的话,一般句子中有很多需要提示的名词,一般被动句中 を 很少出现,因为没有表示通常取代を的是に
所以,要搞清楚被动和使役句的话,你首先一定要高清出句子要表达个什么意思,故事才能继续哦。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答