1.岐王宅里寻常见,崔九堂前几度闻。(
《江南逢李龟年》)其中“见”与“闻”互补见义。即“(当年我)常在岐王与崔九的住宅里见到你并听到你的歌声”,并非在岐王宅只见人而不闻歌;也并非在崔九堂只闻歌而不见人。
2.开我东阁门,坐我西阁床。(
《木兰诗》)其上句省去了“坐我东阁床”,下句省去了“开我西阁门”。两句要表述的意思是:打开东阁门在床上坐坐,又打开西阁门在床上坐坐。表达了木兰回到久别的家中的欢喜之情。
3.日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。(《
观沧海》)其中“行”与“灿烂”互补见义。即“灿烂的日月星汉之运行均若出于沧海之中”。并非日月只运行而不灿烂,也并非星汉只灿烂而不运行。
4.十三能织素,十四学裁衣,十五弹箜篌,十六诵诗书。(《孔雀东南飞》) 可理解为“(兰芝)在十三到十六岁之间掌握了织素、裁衣、弹箜篌、诵诗书等技能”,表现了兰芝的多才多艺和知书达礼。并非一年学会一种。
5.十日休假,胜友如云:千里逢迎,高朋满座。(王勃
《滕王阁序》)这里的“胜友如云”和“高朋满座”是互文。“胜友”“高朋”“如云”“满座”相互交错,补充说明,应解释为:胜友如云,胜友满座;高朋满座,高朋如云。... ...
6.主人下马客在船,举酒欲饮无管弦。(《
琵琶行》) 其中“下马”与“在船”互补见义。言主人下了马来到船上,客人也下了马来到船上。不然,主人在岸客人在船,这样举酒饯行就可笑了。
7.林寒涧肃(
《三峡》)这里应该是“树林山涧显出一片寒冷和寂静”, 并非只有树林才“寒冷”,也并非只有山涧才“寂静”。
8.燕赵之收藏,韩魏之经营,齐楚之精英。(
《阿房宫赋》) 这句是说,燕赵韩魏齐楚六国的金银财宝是六国君主所经营、收藏、积累起来的精英。
9.不以物喜,不以己悲。(范仲淹
《岳阳楼记》) 意思是“不因外物环境和自己遭遇的好坏而高兴或悲伤”,这里的“喜”,不仅指“物”,同时也指“己”,悲不仅指“己”,也指“物”。
10.东西植松柏,左右种梧桐。(《孔雀东南飞》)这句是说“东西左右植松柏,东西左右种梧桐”,意思是,在坟墓的东西左右(周围)都栽种了松柏和梧桐树。
11.枝枝相覆盖,叶叶相交通。 (《孔雀东南飞》) 这句的意思是,这些树枝枝叶叶互相覆盖,互相交错连接。
12.栗深林兮惊层巅 。(
《梦游天姥吟留别》) 其中“栗”与“惊”互补见义。即“使深林与层巅战栗而震惊”,并非栗的只是深林,惊的只是层巅。
13.榆柳荫后檐,桃李罗堂前。(陶渊明
《归园田居》)这句是说陶渊明的田居房前屋后到处都是桃树李树和枝繁叶茂的榆树柳树。而并非堂前只有桃树李树,后檐只有榆树柳树。
14.“将军百战死,壮士十年归”(《木兰诗》)两句互补见义,这句是说“将军和壮士,出征十年来,历经数百战,有的牺牲了,有的归来了”只有这样理解,才不会让人产生为什么死去的都是将军,归来的都是壮士的疑问”。
15.将军白发征夫泪(范仲淹《渔家傲。秋思》)这句是说将军征夫都因有家难归、功业难成或愁白了头发或哀伤流泪。含蓄地表达了作者对于朝廷腐朽、软弱,不修武备、不重边功的愤懑不平。
16.通五经,贯六艺(《张衡传》)“通”“贯”互释,通晓五经六艺
17.朝晖夕阴(范仲淹《岳阳楼记》)意即“或朝晖夕阴,或朝阴夕晖” 也就是“或早或晚(一天里)阴晴变化。”
18.烟斜雾横(
杜牧《阿房宫赋》)“斜”“ 横”为互文,意即“烟雾斜横”也就是“烟雾弥漫”之意。
19.去国怀乡(范仲淹《岳阳楼记》)这句是“去国去乡,怀国怀乡”的互文,译成“远离国都故乡,怀念国都故乡”。
20.雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离。(《木兰诗》) “扑朔”与“迷离” 为互文。意为“雄兔雌兔脚扑朔,雄兔雌兔眼迷离”
21.有席卷天下,包举宇内,囊括四海之意,并吞八荒之心。 “天下”“宇内”“四海”“八荒”为互文,全句意思是“(秦)有统一天下的野心”。
22. “朝成绣夹裙,晚成单罗衫。(《孔雀东南飞》)”中“朝”与“晚”成互文,意为一天之中就做成了绣夹裙和单罗衫;
23. 殚其地之出,竭其庐之入。(柳宗元
《捕蛇者说》)“殚”与“竭”互文,可译为:“地里的出产缴光了,家里的收入用完了”。
24.日星隐耀,山岳潜行。(范仲淹《岳阳楼记》)“隐”与“潜”互文,可译为“日月星辰的光辉消失了,山岳也隐藏在阴霾之中”。
25. “千里冰封,万里雪飘。(毛泽东
《沁园春.雪》)两句互补见义,意思是千里万里冰封,千里万里雪飘。
http://www.yuwenedu.cn/yuwenxuexi/yuwenjichuzhishi/xiuci/669_908.html本回答被提问者采纳