日语翻译详细的说明写成详细に说明する有没有语法错误

如题所述

楼主你好

【详细】这个单词在日语中一般用作名词
例句:情报の详细はこちらへ
如果你想表达的意思是【详细的说明】的话
就翻译成 详しい说明 或者 细かい说明
如果你想表达动作【详细地说明】的话
就翻译成 详しく说明する

希望对你有所帮助。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-12-19
没错误。
另外,还可以这样说:详しくて说明する
相似回答