日语 ごぜん和ごぜんちゆう有什么区别?

RT 都是上午, 那具体有什么区别呢?

ごぜんちゆう强调时间段,表示在整个上午
例:午前中に仕事をかたづける/中午以前把工作做完.
ごぜん更过是作定语修饰时间点
例:午前6时
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-10-16
实际上这里是[じゅう」: 是‘整个’的意思
但「ごぜんちゅう」是一个特例,意思仍然是‘整整一上午’
对于于「ごごじゅう」:整整一个下午
和「ひとばんじゅう」「いちにちじゅう」等用法是一样的……
…………………………………………………………………………………………………………
总之,午前中「ごぜんちゅう」特别‘记’一下就行了……
第2个回答  2011-11-06
斯蒂芬斯蒂芬
相似回答