77问答网
所有问题
《哪吒》“英文翻译”难题上热搜!人民日报:急急如律令怎翻译?
如题所述
举报该问题
其他回答
第1个回答 2020-12-05
您的浏览器不支持HTML5视频
相似回答
《哪吒》
中在北美上映后,反响很好,如何让国外观众很好的理解剧中的...
答:
8月19日,人民日报给出了最佳的答案:
fast fast biu biu
,这个解释一出,立刻引起了强烈的反响,短时间内便上了热搜。我是觉得简单明了又是笑点,处理得很好。毕竟中国汉语如此千变万化,况且这句还涉及到中国自己独有的文化,如此简单明了的表达才更好,不然外国人真的很难理解文言文。急急如律...
《哪吒》
即将在北美和欧洲上映,申公豹的口吃该怎么用
英语
配音?
答:
在《哪吒之魔童降世》中,在打开乾坤圈时,曾有一句“急急如律令”,那这句话要怎么翻译呢?8月19日,人民日报给出了最佳的答案:“
fast fast biu biu
”,这个解释一出,立刻引起了强烈的反响,短时间内便上了热搜。申公豹的口吃也成了一个大难题,有网友翻译了下申公豹的经典段子,龙王:“这个事...
《哪吒》
即将在北美上映,里面的道家咒语该
怎么翻译?
答:
在《哪吒之魔童降世》中,在打开乾坤圈时,曾有一句“急急如律令”那这句话要怎么翻译呢?8月19日,给出了最佳的答案:“
fast fast biu biu
”这个解释一出,立刻引起了强烈的反响,短时间内便上了热搜。还有拟声词呢!有小伙伴建议用“Ji Ji biu biu biu”或者“As fast as the law”,“Al...
大家正在搜
哪吒英文怎么翻译
人民日报哪吒
人民日报点评哪吒
人民日报点名哪吒
哪吒英文翻译
哪吒台词英文翻译
哪吒英文怎么说
哪吒的英文怎么写
大圣归来人民日报