77问答网
所有问题
当前搜索:
陶庵梦忆张岱原文及翻译注释
筠芝亭
文言文翻译
答:
1. 筠芝亭
全文翻译
张岱
《
陶庵梦忆
·卷一》 1、亭子;筠芝亭,浑朴一亭耳。 筠芝亭只不过是普普通通的一个亭子。 2、山;然而亭之事尽,筠芝亭一山之事亦尽。 但是这座山好像就是为了建这个亭子一样,亭子建好了,山上也不再建其他东西了。 3、其他建筑;吾家后此亭而亭者,不及筠芝亭;后此亭而楼者、阁...
初中
文言文
湖心亭看雪
原文及翻译
答:
《湖心亭看雪》是明末清初文学家
张岱
的代表作,选自《
陶庵梦忆
》卷三。本文中,我为大家整理了湖心亭看雪
原文以及翻译
,希望对大家有所帮助!作品原文 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,...
湖心亭看雪字词
注释
答:
湖心亭看雪是出自
张岱
的《
陶庵梦忆
》,张岱,字宗子,石公,号陶庵,明末清初的文学大家,浙江绍兴人,出身仕宦世家。他在明亡后选择不仕途,专心著书,留下了《陶庵梦忆》等经典作品。崇祯五年,即公元1632年,这个冬季的夜晚,时间已是更定,即初更以后,大约晚上八点。张岱亲身经历,独自一人,...
张岱
彭天锡串戏
原文及翻译
答:
(选自
张岱
《
陶庵梦忆
》)【
注释
】①串戏:客串演戏。②其人:指教唱戏的师傅。③机械:机巧。④磊砢(kē):众多的样子。 ⑤法锦:古代一种丝织品。⑥恒子野:东晋时期音乐家。
译文
:彭天锡演戏,其演技的绝妙天下无人能比。他的每出部出自正宗师传,一腔一字不威意改动。他曾经为学一出戏,请...
关于《湖心亭看雪》的迷惑?
答:
《湖心亭看雪》成文于明朝灭亡以后,所记是
张岱
对崇祯5年事情的追忆。您了解这篇文章是回忆性质就不会迷惑了。《湖心亭看雪》是《
陶庵梦忆
》中的一篇。而《陶庵梦忆》成书于清乾隆四十年(1794年),是张岱于潦倒中所撰之回忆录集子,基本全书都是在怀念故国。附《陶庵梦忆》序文
原文及翻译
帮助您...
求
翻译张岱
《
陶庵梦忆
》中的《巘花阁》,《烟雨楼》,《筠芝亭》,感激不...
答:
亭前石台,践踏取亭中的景物而先找到他,登高眺望远方,眼界光明。敬亭诸山,盘踞在山脚下;山谷盘旋,水从松树叶子的上面。台下右转,曲瞪三折,老松偻背而立,顶上垂下一条干,倒下如小幢,小树枝盘郁,曲到辅助的,旋盖如曲柄葆羽。癸丑用前,没有墙不台,松意更顺畅。《百度
文言文翻译
》
张岱
《
陶庵梦忆
序》中,他如何反思自己的奢华过去并看待现实生活的报应...
答:
陶庵梦忆
,
张岱
的心灵独白 在国破家亡的剧变中,张岱如落叶归根,披头散发,遁入深山,成为了荒野之中的异人,昔日的故旧见之,避之不及,仿佛他是一剂猛药,令人愕然不敢靠近。(
译文
:披发駴駴,野人矣!)面对生活的困顿,他写下《自挽诗》,生死边缘徘徊,因未竟《石匮书》而留恋人世。然而,...
于园及
张岱
资料
答:
作者
张岱
(1597~1679),字宗子、石公,号陶庵,山阴(今浙江绍兴)人,明末清初文学家,著有《
陶庵梦忆
》、《西湖梦寻》、《三不朽图赞》等绝代文学名著。【
译文
与
注释
】[于园在瓜洲步五里铺,富人于五所园也。] 于园在瓜洲停船的地方,地名叫五里铺,是名叫于五的富人所建筑的园林。 瓜州:镇名。步:水边停船之...
陶庵梦忆
为什么友人对
张岱
避之不及?
答:
张岱
在《
陶庵梦忆
》中写道:“陶庵国破家亡,无所归止。披发入山,駴駴为野人。故旧见之,如毒药猛兽,愕望不敢与接。”意思是说: 陶庵国破家亡,无可归宿之处。披头散发进入山中,形状可怕地变成了野人。亲戚朋友一看到我,就象看到了毒药猛兽,愕然地望着,不敢与我接触。“披发入山,駴駴...
张岱
湖心亭看雪
原文及
赏析
答:
他所著的《琅嬛文集》、《
陶庵梦忆
》、《西湖寻梦》等均是传世之作。其中特别是写于明亡后的回忆录 《陶庵梦忆》,更汇集了不少精彩的小品佳作,历来为人们所称道。《湖心亭看雪》选自 《陶庵梦忆》卷三,这篇小品可以看作是
张岱
的代表作,从中可以窥见他文章风格特点于一斑。首先从题目上看,...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
陶庵梦忆序文言文翻译
陶庵记全文翻译
陶庵梦忆禊泉全文翻译
陶庵梦忆张岱全本注释