77问答网
所有问题
当前搜索:
杨绛翻译的兰德的诗
杨绛的
哪些书比较好看?
答:
作为翻译家,
杨绛
通晓英语、法语、西班牙语,由她
翻译的
《唐•吉诃德》被公认为最优秀的翻译佳作,到2014年已累计发行70多万册;作为作家、杨绛93岁出版散文随笔《我们仨》,风靡海内外,再版达一百多万册;作为戏剧家,她早年创作的剧本《称心如意》,被搬上舞台长达六十多年,2014年还在公演……5...
文章在写杨绛文学上成就时为什么要写
杨绛翻译
塞万提斯的《堂61吉...
答:
文章在写杨绛文学上的成就时为什么要写
杨绛翻译
塞万提斯的《堂吉诃德》一事?(6分)①虽已蜚声文坛,但她仍在不断努力,突出其上进的精神。②为了根据原著翻译,自学西班牙语两年,突出了她对读者负责的态度。③写《堂吉诃德》影响巨大并获奖,突出其中外文学修养和在文学史上的贡献。(每点2分)
董燕生,
杨绛
哪位
翻译的
堂吉诃德更好
答:
杨绛翻译的
更好
杨绛
先生有哪些触动你的文字?
答:
最喜欢
杨绛
先生这段文字,每次读来都能引起我内心的触动和思考,让我直面自己和这个世界:世态人情,比明月清风更饶有滋味;可作书读,可当戏看。书上的描摹,戏里的扮演,即使栩栩如生,究竟只是文艺作品;人情世态,都是天真自然的流露,往往超出情理之外,新奇得令人震惊,令人骇怪,给人以更深刻...
杨绛
逝世,用什么诗词形容她?
答:
2016年5月25日,据人民日报李舫、发改委周南等多方消息,著名文学家、
翻译
家
杨绛
先生于25日凌晨逝世,终年105岁。人物经历:1911年7月17日,杨绛生于北京。1923年,杨绛在启明上学,举家迁 苏州。1928年,杨绛一心一意要报考 清华大学外文系,但南方没有名额,杨绛只得转投苏州 东吴大学。1932年,从...
杨绛翻译的
英文版《红楼梦》里,金陵12钗的英文名分别是什么?谢谢...
答:
SORRY
杨绛翻译的
哪一本书获得了西班牙政府颁发的文学奖
答:
杨绛
因
翻译
《堂吉诃德》而获西班牙政府颁发的骑士勋章
杨绛翻译的
老人与海中的好词好句
答:
文中的好句:漫长的金黄色的海滩,白得刺眼的海水,高耸的海岬,褐色的高山,海上崛起的白茫茫的岛顶,还听到诲潮的怒号……然而现在他不再梦见波涛、搏斗、角力和那惊人的遭遇,只梦见海滩上的狮子。他说:“一个人并不是生来要给打败的,你尽可能把他消灭掉,可就是打不败他。”他想:“自己把...
堂吉柯德到底是钱钟书还是
杨绛翻译的
?
答:
署名是
杨绛
,但是里面肯定有钱钟书先生的心血。翻译得好,又何必纠结谁
翻译的
。钱老贤伉俪,本就互相支持。钱老的著作肯定也少不了杨绛的帮助。
最懂《围城》的
杨绛
先生走了
答:
最近,在重读《围城》,阅读《围城》的过程,也是在见证钱钟书和
杨绛
先生的伉俪情深。《围城》的题目是杨绛先生题的。扉页这一段广为传颂的句子也是出于杨绛先生:围在城里的人想逃出来,城外的人想冲进去,对婚姻也罢,职业也罢,人生的愿望大都如此。 年少时阅读《围城》,关注的是前半部分方鸿渐和唐晓芙的情感纠葛。如今...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜