77问答网
所有问题
当前搜索:
如果不翻译
自非亭午夜分,不见曦月.书下注释:
如果不
是正午和半夜,就看不见太阳和...
答:
你好,其实这句话的
翻译
,自古以来就存在着争议的.
如果不
是正午和午夜,看不见太阳和月亮.这种翻译是比较常见的,也算是正确的.其实,还有以下几种:○1如果不是正午,是看不到太阳的和月亮的;如果不是半夜,是看不到太阳和月亮的.○2如果不是正午半夜,是看不到太阳的,并且是看不到月亮的.○3如果不...
翻译
,西方谚语:
如果
你不知道你要到哪儿去,那通常你哪儿也去不了。
答:
西方谚语:
如果
你不知道你要到哪儿去,那通常你哪儿也去不了。
翻译
是:Western proverb: if you don't know where you are going, you usually can't go anywhere.句子解释:proverb 英[ˈprɒvɜ:b] 美[ˈprɑ:vɜ:rb]n. 谚语,格言; 话柄,笑柄; 人...
如果
爱,请深爱 若不爱,请放开--
翻译
答:
If love,please love deeply with your heart;If not, Please send me free without hesitation.水平有限啊,没法压韵不过尽量诗化了.
舆薪之不见
翻译
答:
老者衣帛食肉,黎民不饥不寒,然而不王者,未之有也。”《齐桓晋文之事》
翻译
齐宣王问(孟子)说:“齐桓公、晋文公(称霸)的事,可以讲给我听听吗?” 孟子回答说:“孔子的学生(门徒)中没有讲述齐桓公、晋文公的事情的人,因此后世没有流传。我没有听说过这事。(
如果
)不能不说,那么还是说说行王道的事吧!
苟不充之,不足以事父母
翻译
答:
这句话的意思是:如果能扩充它们,就足以安定天下;
如果不
扩充它们,那就连侍奉父母都做不到。出处:《孟子·公孙丑上》选段:凡有四端于我者,知皆扩而充之矣。若火之始然,泉之始达。苟能充 之,足以保四海;苟不充之,不足以事父母。译文:凡自身保有这四种开端的,就懂得扩大充实它们,(...
不学,则舍君子而为小人,可不念哉?
翻译
答:
翻译
:“
如果不
学习,就要失去君子的高尚品德从而变成品行恶劣的小人,难道不值得深思吗?”玉不琢,不成器;人不学,不知道。然玉之为物,有不变之常德,虽不琢以为器,而犹不害为玉也。人之性,因物则迁,不学,则舍君子而为小人,可不念哉?---出自欧阳修《诲学》--- (如果)玉不雕琢,...
国不堪贰的
翻译
是什么
答:
公曰:“不义不_,厚将崩。”解释:过了不久,太叔段使原来属于郑国的西边和北边的边邑也背叛归为自己。公子吕说:“国家不能有两个国君,现在您打算怎么办?您如果打算把郑国交给太叔,那么我就去服待他;
如果不
给,那么就请除掉他,不要使百姓们产生疑虑。”庄公说:“不用除掉他,他自己将要遭到灾祸的。”太叔又...
若不获命的
翻译
是什么
答:
也死而不朽。
如果
得不道寡君杀我的命令,而让下臣继承宗子的地位,按次序承担晋国的军事,率领偏师(自己军队的谦称)以治理边疆,即使碰到君王的文武官员,我也不会躲避,竭尽全力以至於死,没有第二个心念,以尽到为臣的职责,这就是用来报答於君王的。”诗词名称:《楚归晋知_》。
不可许也的
翻译
是什么
答:
若无越,则吾何以春秋曜吾军士?”乃许之成。解释:吴国国王夫差便告诉各位大夫说:“我还对齐国有大的企图,我就同意越国的求和,你等不要违背我的意愿。
如果
越国已经改过,我(对它)还有什么要求呢?如果它不悔改,(等我从齐国)回来,我挥师讨伐它。”申胥劝道:“不能同意求和啊。
有是四端而自谓不能者,自贼者也
翻译
是什么?
答:
有了这四种发端却自认为不行的,是自暴自弃的人;认为他的君主不行的,是暴弃君主的人。凡是有这四种发端的人,知道都要扩大充实它们,就像火刚刚开始燃烧,泉水刚刚开始流淌。如果能够扩充它们,便足以安定天下,
如果不
能够扩充它们,就连赡养父母都成问题。”理解孟子的四端说 “性善论”指孟子认为...
棣栭〉
<涓婁竴椤
10
11
12
13
15
16
17
18
19
涓嬩竴椤
灏鹃〉
14
其他人还搜