77问答网
所有问题
当前搜索:
沙与沫谁的译本好
纪伯伦的《先知》、《
沙与沫
》水
翻译
的版本比较好啊,大家帮忙给推荐一下...
答:
我买的是这本,个人感觉不错,喜欢里面的插图,有些句子如果觉得
翻译
的不好或不能完全理解作者原意可以对照英语原文进行正确解读。纪伯伦的诗(中英对照)作者:(黎巴嫩)卡里·纪伯伦 译者:林志豪 杜静斐 出版社:哈尔滨出版社 本书收录《先知》、《
沙与沫
》、《疯人》、《流浪者》等作品,代表了纪伯伦...
纪伯伦的《
沙与沫
》
谁翻译的
比较好?
答:
译林出版社的,或者上海文艺的
纪伯伦 先知
哪个译本
比较好
答:
最早是冰心翻译的
,但有学者认为冰心错译,但是林志豪的翻译更适合读者的阅读感受,更好些。纪·哈·纪伯伦(Kahlil Gibran)是美籍黎巴嫩阿拉伯作家。被称为“艺术天才”“黎巴嫩文坛骄子”,是阿拉伯文学的主要奠基人,20世纪阿拉伯新文学道路的开拓者之一。其主要作品有《泪与笑》《先知》《沙与沫》等,蕴...
纪伯伦全集
谁的翻译
最好? 喜欢钱满素翻译的《先知》和《
沙与沫
》。但...
答:
我也看过不少的《先知》译本,
但认为冰心的翻译最好
。不仅因为她是老一辈经典的大师——对于文字的运用,其实上一个世代的更好,因为那时更纯粹。虽然当时的语言对现在的我们会稍显陌生,但一旦你习惯了那种表达以后会获得无穷的享受。不过冰心没有译过纪伯伦全集。
纪伯伦文集
的翻译
版本
答:
我买的是这本,个人感觉不错,喜欢里面的插图,有些句子如果觉得
翻译
的不好或不能完全理解作者原意可以对照英语原文进行正确解读。纪伯伦的诗(中英对照)作者:(黎巴嫩)卡里·纪伯伦 译者:林志豪 杜静斐 出版社:哈尔滨出版社 本书收录《先知》、《
沙与沫
》、《疯人》、《流浪者》等作品,代表了纪伯伦...
纪伯伦散文诗
谁的译本
比较好,请帮我推荐一下,谢拉
答:
纪伯伦的散文(汉英典藏版)作者:(黎巴嫩)卡里·纪伯伦 译者:林志豪 杜静斐 出版社:海南出版社,三环出版社 本书收录《先知》、《
沙与沫
》、《疯人》、《流浪者》等作品,代表了纪伯伦不同时期、不同风格,用英文所写的作品。参考资料:百度知道 ...
翻译
家林志豪的个人资料或简介或生平
答:
[书籍]
沙与沫
9.2 (985评价) 卡里・纪伯伦 / 林志豪 / 哈尔滨出版社 / 2004 《沙与沫》是纪伯伦最著名的作品之一,作者以自然景物“沙”、“泡沫”为比喻,寓意着人在社会之中如同沙之微小,事物如同泡沫一般的虚幻。 整部诗集内容富有哲理充...[书籍] 吉檀迦利 9.0 (628评价) (印...
纪伯伦的书有没有一种
译本
叫
沙与
先知?
答:
纪伯伦先生的书有一个
译本
是钱满素先生
翻译
的《先知•
沙与沫
》,《先知》和《沙与沫》本来是两本书,这个译本是将其订为一本,《先知》是散文诗体,《沙与沫》和泰戈尔的《飞鸟集》文体相近。
...书里摘抄出来的句子而没有故事的书,最好还有英语
译本
。
答:
纪伯伦的《
沙与沫
》。泰戈尔的诗集,如《飞鸟集》等 <<飞 鸟 集>> 泰戈尔 1 夏天的飞鸟,飞到我的窗前唱歌,又飞去了。秋天的黄叶,它们没有什么可唱,只叹息一声,飞落在那里。Stray birds of summer come to my window to sing and fly away.And yellow leaves of autumn,which have no...
纪·哈·纪伯伦人物简介
答:
2014年中国九州出版社根据黎巴嫩新版《纪伯伦全集》
翻译
引进了中文版,由李唯中翻译,不仅收有纪伯伦的散文诗,还囊括了他的小说、散文、演讲、话剧、书信,以及纪伯伦生前亲手绘画的插画。全集分为七册,分别是《先知》《
沙与沫
》《泪与笑》《爱你如诗美丽》《蓝色火焰》《光与静默》《叛逆的灵魂》。主要著作人物评价他...
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
沙与沫各个版本翻译对比
先知沙与沫哪个译本好
纪伯伦沙与沫的最佳译本
先知最好的译本
先知哪个译本好
沙与沫翻译哪版更好
流萤集哪个译本好
沙与沫属于哪种档次
与神对话谁的翻译好