77问答网
所有问题
当前搜索:
未若柳絮因风起翻译成现代文
《咏雪》中“
未若柳絮因风起
”怎么
翻译成现代文
答:
不如把雪花比作借风力在空中飞舞的柳絮
。注意:“因风起”是定语,诗句中后置很常见。
未若柳絮因风起翻译成现代
汉语
答:
“未若柳絮因风起”翻译成现代汉语:
不如把雪花比作借风力在空中飞舞的柳絮
。出自南朝文学家刘义庆的《咏雪》。文章通过神态描写和身份补叙,赞赏谢道韫的文学才华,并因此而流传千古,成为一段佳话。原文节选:谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:...
《咏雪》古文
翻译成现代文
是什么?
答:
译文:
谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文
。不久,雪下得大了,太傅高兴地说:“这纷纷扬扬的白雪像什么呢?”他哥哥的长子谢朗说:“在空中撒盐差不多可以相比。”谢安大哥的女儿说:“不如比作柳絮凭借着风飞舞。”太傅大笑起来。她就是谢安大哥谢无奕的女儿谢道韫,左将军王凝之...
用
现代
汉语
翻译
:
未若柳絮因风起
答:
不像
柳絮
飘飞是因为有风
《咏雪》原文及
翻译
注释
答:
3、未若柳絮因风起:
不如比作风吹柳絮满天飞舞
。公大笑乐:他高兴得大笑起来。即公大兄无奕女:这就是谢安大哥谢无奕的女儿。左将军王凝之妻也:左将军王凝之的妻子。指谢道韫,东晋女诗人。咏雪的作者的相关资料 1、咏雪是南朝文学家刘义庆的作品,他收录在《世说新语》中。这是一段文言散文,描述...
未若柳絮因风起
的意思
答:
原文:谢哪侍凳太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“
未若柳絮因风起
。”公大笑乐李旅。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。译文:谢安在寒冷的雪天举行家庭聚会,和他子侄辈的人讲解诗文不久,雪下得大了,...
俄而雪骤公欣然曰白雪纷纷何所似
翻译成现代文
答:
这句话的
翻译
是:不久,雪下得急(大)了,太傅高兴地说:“白雪纷纷扬扬的像什么呢?”出处:南朝·刘义庆《世说新语》选段:俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“
未若柳絮因风起
。”译文:不久,雪下得急(大)了,太傅高兴地说:“白雪纷纷...
怎么把“
未若柳絮因风起
”
翻译成现代
汉语
答:
谢安)? 撒盐空中差可拟(谢朗)。
未若柳絮因风起
(谢道韫)。这是一则千古佳话,表现了女才子谢道韫杰出的诗歌才华。据《晋书·王凝之妻谢氏传》及《世说新语·言语》篇载,谢安寒雪日尝内集,与儿女讲论文义,俄而雪骤,公欣然,兄子朗及兄女道韫赓歌(诗即如上),公大笑乐。
撒盐空中差可拟
未若柳絮因风起
什么意思
答:
意思是“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”
不如比作风吹柳絮满天飞舞
。”《咏雪》-南朝刘义庆 谢太傅寒雪日内集,与儿女讲论文义。俄而雪骤,公欣然曰:“白雪纷纷何所似?”兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。即公大兄无奕女,左将军王凝之妻也。译文:...
未若柳絮因风起
是什么意思啊?
答:
这句话的意思是:跟把盐撒在空中差不多可以相比。出处:南朝·刘义庆《世说新语》’选段:兄子胡儿曰:“撒盐空中差可拟。”兄女曰:“未若柳絮因风起。”公大笑乐。译文:他哥哥的长子胡儿说:“跟把盐撒在空中差不多可以相比。”他哥哥的女儿说:“
不如比作风吹柳絮满天飞舞
。”太傅大笑起来。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
古文未若柳絮因风起翻译
未若柳絮因风起的翻译句子
文言文咏雪翻译成现代文
未若柳絮因风起翻译
未若柳絮因风起的现代汉语
白雪纷纷何所似翻译成现代文
谢道韫咏絮文言文译文
古诗翻译成现代文500字
翻译下列句子未若柳絮因风起