77问答网
所有问题
当前搜索:
日语后面加个的说
在动漫中,有些人在说话
后
都会
加上
‘
的说
’,这到底是什么意思,
日语
怎么...
答:
也有“有此一说”的意思
。 这种用法是当你希望表达个人的想法,但又觉得使用“我———”的句型在语气上太强势,便可以使用这种句型。意义是自己的想法,借用第三方的口吻提出,以减少强加于人的感觉,也暗示对方,不同意这种想法也没关系。 源自日语de su(です),语气辅助词,引申为对所有口癖词的...
“
的说
”是什么意思
答:
“的说”:网络用语,动词后置的一种用法,来自日文语法。的说=です=DE SU
,就是日语经常用于结尾的,直接将其音译了就是 “的说”。 如“看帖一定要回帖的说。”です 在日语中是接在句末的助词。并无实际意义。什么什么“的说”,也可理解为“的说”句末助词,并无实际意义。比如“看贴一定...
日语
口语中句尾的“
的说
”的原词是什么?
答:
比如《银魂》里的神乐,她说每句话都喜欢加である,这个词在
日文
里是没有意思的,如果普通的翻译成中文,神乐的个性就没法展现,所以硬加了个“
的说
”再有《逆转裁判》里的糸锯圭介,他说话喜欢每句
后面加
っす,这个是です的口语变音,也是没有意思的,所以为了把他的说话风格区别开来,汉化也是
加
...
网上有人说话最后总是加“……
的说
”,是什么意思?
答:
从日语的语尾助词です读作
desu
,然后莫名演变成了的说。流传说法为:台湾人崇尚日本文化,整个小岛多半人会说日文。会说日文后又喜将日文语法应用于中文,从而产生不尴不尬,不中不洋的中文,以此为荣。而在日文中,有这么个后缀词,其发音与‘的说’极为类似,意在修饰整个句子,使语气更为肯定。...
日文
“
的说
”是什么意思
答:
“的说”并不是日语,是某些同志恶搞后按日语的语法顺序强翻译过来的,
相当于日语中的“……ということです
。”意思是“就是这样”或“就是这么回事”一般接在句尾,通常不翻译出来,但某些哈日的家伙觉得翻译出来很pop,就强硬地翻译成“……的说”这些人,哈日哈到一定程度的说!估计是台湾人先...
日语
结尾为什么
加一个
”说“字?
答:
日本人习惯在句尾加“su”像翠星石喜欢说“di su”翻译成“
的说
”
日语后面
有些句子末尾
加上
“
的说
”是什么意思?
答:
的说
只是国人自己
加
的,其实
日语
里好多这样的表达方式就是把です(de su)给重读或变音了,本质上也没有什么意思
为什么有些
日语后面
要
加上
“
的说
”
答:
其实DANE本身只是句子结尾语助词啊~~~原本并没有什么具体的意思啊~~非要说的话,也只是包含了一些询问的语气而已,本身是不具备现实意义的~~但是翻译的时候,比如网王里,因为那个人说话喜欢
加上
DANE这样的结尾词,其实就是像我们普通人说话有时候习惯在句尾加上“啊”“呀”“吧”之类的语气词一样,...
为什么句子
后面加一个
"说"? 意思是什么?
答:
———的说:“
有此一说
”的意思。这种用法是当你希望表达个人的想法,但又觉得使用“我———”的句型在语气上太强势,便可以使用这种句型。(明明是自己的想法,借用第三方的口吻提出,以减少强加于人的感觉,也暗示对方,不同意这种想法也没关系)通常是女孩子为了装可爱而如此使用,是台湾传来的...
《银魂》里的神乐爱在她说的话
后面加一个
“
的说
”,这个“的说”是有...
答:
在日本动漫里,“阿鲁”是个很典型的口癖,目前看来应该是日本人无法发出中国人说中文的儿化音,所以用
日语的
“アル”音来代替了这个。 早期一些文字翻译为表达儿化音,采用汉语的拼音字母形式,会在有儿化音的地方
加上
“R”来表示,但是这在日本是一种完全不同的读法,日语里没有儿化音,说不出来...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
的说用日语怎么说
的说什么意思日语
句末加的说是什么意思
你说过的日语
句子后面加的说是什么意思
日语后面加个桑
日语后面加
日语动词后面加の
日语时间后面加に