77问答网
所有问题
当前搜索:
原臣翻译一句一译
哪位好心人能帮我找一下黄宗羲<<
原臣
>>的
翻译
啊~不胜感激...
答:
[译文]
臣听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底
;想要河水流得远长,一定要疏通它的源泉;要使国家安定,一定要积聚它的德义。
源泉不深却希望河水流得远长
,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?国君...
黄宗羲 《
原臣
》的
翻译
答:
治理天下,就像牵拉大木头一样,前面的人出力喊“耶”,后面的人就要跟着出力喊“许”,
君主和臣子,就是一起拉木头的人啊
!如果手不拉紧绳索,脚不踏稳地面,在前面带路的人(指君主)只是在嬉戏,而在后面跟随的人(指臣子)还认为是对的,那么就会荒废了牵拉木头的工作。唉!后世骄傲的君主自我...
麻烦帮
翻译一
下黄宗羲的《
原臣
》
答:
臣
听说要求树木长得高大,一定要稳固它的根底
;
想要河水流得远长,一定要疏通它的源泉;要使国家安定,一定要积聚它的德义
。源泉不深却希望河水流得远长,根底不稳固却要求树木长得高大,道德不深厚却想国家的安定,臣虽然愚笨,(也)知道这是不可能的,何况(象陛下这样)明智的人呢?国君掌握帝...
谁有黄宗羲的《
原臣
》的
翻译
,急寻
答:
既然他把天下看成是产业,那别人想要获得这个产业,谁不跟我一样呢 於是拚命用绳子给它绑紧,努力用钮锁给它牢固,然而一个人的智慧力量是注定不能胜过全天下想要得到的人;以致於远的好几代,近的就在自己身上,他们血肉崩溃的惨死,就应在子孙身上了!
...后者唱许。君与臣,共曳木之人也。…而曳木之职荒矣。”
翻译
...
答:
翻译:治理天下好比拉大木头,在前面拉的人喊着号子,在后面拉的人也以号子声相应。
国君与臣下,就是共同拉木头的人
。假如手里不拿着绳索,脚也不站在地上,前面拉木头的人只在后面拉木头的人面前嘻笑娱乐,后面拉本头的人还认为这样不错,那么拉木头这件事也就荒废不干了。作品简介《原臣》是清初...
原臣
原文_
翻译
及赏析
答:
曰:否!杀其身以事其君,可谓之
臣
乎?曰:否。夫视于无形,听于无声,资于事父也;杀其身者,无私之极则也。而犹不足以当之,则臣道如何而后可?日:缘夫天下之大,非一人之所能冶,而分冶之以群工。故我之出而仕也,为天下,非为君也;为万民,非为一姓也。吾以天下万民起见,非其...
原臣
作品
译文
答:
有一种人,能洞察君主未言的意向,但这并不能被视为臣子应有的行为,答案是否定的。同样,即使不惜生命侍奉君主,也非尽
臣
之道。侍奉父母,理解其心意并无私奉献,这些都是基本的伦理,但作为臣子,责任在于维护天下而非单一君主。做官的初衷是为百姓谋福利,而非仅为君主或一姓之私。我以百姓福祉为重...
翻译
“万历初,神宗之待张居正,其礼稍优.此于古之师傅未能百一.” (黄...
答:
万历初年,神宗对待张居正的礼仪略微好了些,这对于古代对老师的礼仪还不到百分之一
古文
翻译
答:
翻译
:有的人啊,看不到(万民的)疾苦,听不到(万民的)心声,以此来侍奉(他的)君主,可以称作(君主的)人臣吗?不知这样你明白了吗?有是找偶!给偶留言就可!你说的:“夫视於无形,听於无声,资於事父也;和上面的话是对应的。翻译:(然而)看不到(万民的)疾苦,听不到(万民的...
《
原臣
》
译文
?
答:
h 参考资料:www.pkucn.com/viewthread.php?tid
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
原君翻译一句一译
原臣官方原文
原臣的原文及翻译
黄宗羲原臣翻译
原文及翻译
原臣有人焉原文及注释翻译
原君黄宗羲翻译
原君翻译全文
其后魏伐赵赵急请救于齐原文翻译