有语言魅力的相声

急需!!!!快!!!

给您推荐这段相声《汉语趣谈》文本

甲:相声啊,是一门语言的艺术
乙:他讲究说学逗唱
甲:做为中国的古老文化,我们应该把他发扬光大。。。
乙:停,停停停,这套词也太老了,能不能换点新的!
甲:新的?中国的语言太复杂,我怕你不懂。
乙:不可能!就我这I....Q,你不...不用给我密.....密码,我我我我都明白。
甲:是嘛!最近双脚离地了吧!
乙:那没有,还在地上呢!
甲:古老的中国,有56个民族,几十种语言、光是汉语就有好多方言,中国走一圈,你能听懂几种啊!
乙:这我倒没想起,不过这普通话我是没问题。
甲:是吗?
乙:什么叫是“妈”啊,就是“是”,哎。
甲:那我来考考你吧,
乙:来吧,
甲:你把简单的几个是连起来读,你就不行
乙:不可能啊,你来来
甲:你听着,辽宁男篮
乙:辽宁男篮,这有什么呀
甲:门上挂着蓝布棉门帘
乙:门上挂着蓝布棉门帘
甲:行啊,把这几个字连起来读5遍:汪 王 网 忘
乙:汪 王 网 忘 汪 王 网 忘 汪 王 网 忘汪汪汪汪汪汪汪(越来越慢)
甲:行了,别叫了,开饭啦!
乙:去你的,你把当狗了!你这不是逗我呢嘛!
甲:开玩笑,我只是想告诉你,中国的语言太丰富、太复杂,
乙:是啊,我这一叫唤,也看出来了。什么叫啊,都让你给绕进去了!
甲:有很多外国到中国来学汉语,就更不容易啦!
乙:是吗?
甲:真的,这不前几天,听一大学同学说,有个英语单词,翻译成汉语,让一个老外学了半个多月。晕菜啦!
乙:什么单词啊,不可能啊
甲:就是WIFE,妻子
乙:对呀,就是妻子啊
甲:但在中国,还有很多解释!比如说:配偶、妻子、老婆、夫人、太太、爱人、内人、媳妇、那口子、贤内助、老伴、孩子他妈、孩子他娘、内子、婆娘、糟糠、宝贝、小甜甜、蜜糖、贱内、达令、女人、马子、女主人、财政部长、浑人、娘子、大姐、家属、屋里的、另一半、女当家的、发妻、堂客、山妻、婆姨.......
乙:我的天呢,晕菜,我都快吐血啦!
甲:汉语呀,也有简单的时候
乙:有吗?
甲:有啊,比如说,那个简话,就是把一整个句子减成几个字
乙:啊,这个我听说过,非常有用,节省大量时间,打电话不叫打电话,CALL我,去出单挑叫PK?
甲:但他有时候一减,就不是那回事啦?
乙:不可能
甲:这么我听说,一个厂子派人到外边参观学习,男的女的一大群,可去学习的这厂子也不太大,一起去没地方,领导就这么安排了一下:我们成上下午吧,上午男的洗澡,女的参观;下午女的洗澡,男的参观!
乙:停!这能行嘛?
甲:这肯定不行啊,我对象也去了!还有一件事,说全国各厂商见面会,哎呀,这热闹,人山人海、人头攒动....
乙:来的人不少啊,啊!来啦!(打手式)
甲:大会组织一看不行,地方加上厂名太长了,来个简话吧,这个。。。。(看稿)黑压的
乙:等等,什么叫黑压的啊?
甲:黑压的,就是黑龙江压缩机厂的
乙:啊,这么说我就明白了,行了,以后的我都明白了
甲:吉化的
乙:啊这是吉林化工厂的
甲:大船的
乙:这是大连船舶制造厂的
甲:上吊的
乙:等等,这是要出人命啊,什么叫上吊啊
甲:啊!上海吊车厂的
乙:这么个上吊啊!吓我一跳
甲:自杀的、大便的
乙:行了,什么都出来啦,这自杀的,大便的是哪的啊
甲:自贡沙轮厂和大连变速机厂啊,
乙:行了行了行了.....都变了味了!
甲:所以说,不能太简略啦!中国汉语啊,还有很多一听起来,让人产生悟会的!
乙:还有能产生悟会的?我不信
甲:这么前几天我在咱们南寻的论坛上看到这么一张贴子,主题叫做“你们聊,我有事先走了!”
乙:走什么呀?
甲:不走不行啊,聊不下去了。
乙:我不信,
甲:不信,咱俩学学
乙:学就学呗
甲:来了啊! 说,有几只小动物聊天,有小鸭、小兔、小熊、小鸡。小鸭子说:我妈妈叫我小鸭鸭,(加上动作,以下相同)
乙:小兔可以说:我妈妈叫我小兔兔
甲:小熊说:我妈妈叫我小熊熊
乙:小鸡说......“你们聊,我有事先走了!”(往台下去)
甲:回来回来!你怎么不说啦!?
乙:我说出来怕你悟会!我也不能说我叫小鸡鸡,这也不好听啊?!
甲:是不是,你学不来
乙:我就不信了,不能总这样,再来一个
甲:听这啊!还是这么只小动物....
乙:等一下,咱能不能把小动物的名字换一下位置,怎么好是我倒霉啊?
甲:好啊,这回是小鸡、小鸭、小兔、小熊。小鸡说:我奶奶总叫我:奶奶的鸡
乙:小鸭说:我奶奶总叫我:奶奶的鸭
甲:小兔说:我奶奶总叫我:奶奶的兔
乙:小熊说.......“你们聊,我有事先走了!” (走下台去)这不是骂人嘛!
甲:还有好多这样的事,比如说:几个大学生在一起聊天,他们分别来自北京、上海、天津、厦门。北京大学的说:我是北大的
乙:上海大学的说:我是上大的
甲:天津大学的说:我是天大的
乙:厦门大学的说.......“你们聊,我有事先走了!”我不能说我是“吓大的”啊
甲:还有更好笑的呢!
乙:是吗?说来听听
甲:是这样的,那天停电没什么事,我们几个坐在一起侃大山,说着说着,就说到家里房门的材料上,我家的门是松木做的,我就说:我家的门是木门,张老师家的门是铝合金做的,张老师说:我家的门是铝门。李老师家的门是塑料做的,李老师就说:我家的门是塑门。HI,你家门呢?
乙:啊,我家的门是钢做的.........你们聊,我有事先走啦!
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-03-20
普通话与方言

侯宝林

甲 您说相声也常说北京话吗?
乙 哎,干吗常说北京话呀!我们说相声就得说北京话呀!
甲 哎!那可不对。
乙 怎么?
甲 你应该说普通话呀!
乙 普通话不就是北京话吗?
甲 错了不是。
乙 怎么?
甲 北京话是北京话,普通话是普通话。
乙 噢!这还不一样哪!
甲 哎,现在推广普通话。
乙 是。
甲 它是以北京话为基础方言。
乙 噢。
甲 以北京音乐为标准音。
乙 这我还不太明白呢!
甲 这你不太明白呢!
乙 不明白。
甲 这你得好好学!你看说普通话的好处大了,因为现在有山南的,海北的,各处的人在一起工作,如果都用方言那就不好懂了,都用普通话就彼此都能懂。
乙 噢!是喽。
甲 您比如说这么一句话吧——
乙 什么话呢?
甲 用普通话说就好懂了:“你看这是什么?”
乙 这句话就是普通话?
甲 哎,你要用北京话就跟这个不一样了。
乙 北京话怎么说呢?
甲 “你这瞜瞜(zhei)是什么?”
乙 噢,瞜瞜。
甲 瞜瞜这(zhei)是什么?普通话说:“这是什么?”是不是啊?
乙 是是,就在字正。
甲 哎你要到天津这句话就变了。
乙 天津话怎么说?
甲 “你看看这(jie) 是(si)嘛(ma)?”
乙 哎!这是天津话。
甲 是吧?
乙 哎。
甲 到上海话,又不同了。
乙 上海话又怎么说哪?
甲 你看看这是什么?
乙 这啊?
甲 “你(nong)看(ku)看(ku)这 (di)是(ge)什么(sa me zi)?”
乙 这这句话我就不懂。
甲 也是这个意思啊:“你看看这是什么?”
乙 噢,也是这个意思。
甲 对吧。
乙 噢。
甲 要是到我们家乡,这句话又变味了。
乙 您什么地方的?
甲 沧县。
乙 沧县?
甲 沧州嘛!
乙 这句话怎么说哪?
甲 “你瞅瞅这是什么(me)呀?”
乙 噢,这是沧州话。
甲 你要到福建省福州,跟这又不同了。
乙 是啊!
甲 那更不好懂了。
乙 福建话这句怎么说哪?
甲 “你(lu)看(kan)这(zui)是(sai)什么(nao)?”
乙 这句话我更听不懂了。
甲 所以呀,大家都学普通话有好处呀!
乙 是喽。
甲 普通话跟北京话区别不大。
乙 噢!
甲 你要学普通话常听相声有好处。
乙 就能够学普通话。
甲 哎。相声它不是北京话吗?
乙 是啊!
甲 它就是儿化韵多。
乙 噢!儿化韵。
甲 这是最大的区别。普通话说“今天”,“明天”,“后天”。
乙 对啊。
甲 北京话那就不这样了。
乙 怎么说哪?
甲 “今儿”,“明儿”,“后儿”。
乙 对!
甲 没事儿出门儿,遛弯儿,买根冰棍儿。
乙 噢,这是儿化韵。
甲 哎!你看这儿化韵也有它的好处。
乙 那有什么好处啊?
甲 你要写在字上,你写“冰棍”,可是你要说话哪,就得说“冰棍儿”。
乙 啊!冰棍儿。
甲 冰棍儿,它区别词意:冰棍儿,它加这个儿化叫你听这东西不大。
乙 噢!就是小意思。
甲 “哎!您瞧,天热呀!来棵冰棍儿。”
乙 哎。
甲 来棵冰棍儿。这样听着好听,你要不用儿化韵,听着多可怕呀!“今天热啊!你来棵冰棍。”
乙 嗬!
甲 冰棍哪!
乙 那得多大呀!
甲 说的是哪。四人扛着吃?
乙 那怎么吃啊!
甲 是不是?
乙 对。
甲 它能够区别词意。
乙 是喽。
甲 多是用在爱称上。
乙 噢!
甲 用这个儿化。
乙 怎么?
甲 我们看一小孩儿,哎,你看这个小孩儿多好啊,长得跟花儿似的。
乙 夸这个小孩儿。
甲 “你看这小孩儿长得跟花似的。”
乙 对。
甲 他都用儿化。你要不用儿化哪,这意思就差了。
乙 是吗?
甲 哎,你看这个小孩长得跟花似的。
乙 花似的?
甲 “你看这个小孩长得跟花似的。”那孩儿长得跟麻雷子似的,再来一个跟二踢脚似的。
乙 好家伙!这儿放鞭炮哪!
甲 是不是?
乙 啊。
甲 所以说儿化韵有它的好处。
乙 是。
甲 也不能够是话都用儿化韵。
乙 是吗?
甲 你看北京话它就有这一点。
乙 是喽。
甲 儿化韵的地方太多。
乙 噢。
甲 还有重叠儿化哪?
乙 怎么叫做重叠儿化哪?
甲 “胖胖儿的,瘦瘦儿的,忙忙儿的,快快儿的,轻轻儿的。”这都是重叠儿化。
乙 噢,是了。
甲 两个字儿一样,下边加个儿。
乙 噢,这叫重叠儿化。
甲 “这人胖胖儿的,那人瘦瘦的,唉,你去一趟快快儿的。唉!轻轻儿的。”是不是重叠儿化。
乙 是了。
甲 不用儿话不好听:“这人胖胖的,那人瘦瘦的,你快快的,你慢慢的。”
乙 这么说倒是不好听。
甲 北京话可也有这么说的。
乙 还有这么说的哪?
甲 那是大人对小孩儿。
乙 噢。
甲 小孩儿刚一周多,一岁多点儿。
乙 是是。
甲 大人为教他说话。
乙 嗯。
甲 哄孩子这么说。
乙 是啊。
甲 “慢慢走。”
乙 噢。
甲 “我带你上街街。”
乙 嗯。
甲 “叫叔叔,叫姑姑。”
乙 对。
甲 “叫妈妈。带帽帽,穿袜袜,我带你去买肉肉。”
乙 哎,是这么说。
甲 “吃饺饺,买包包。”
乙 嗯。
甲 包子饺子,什么饺饺、包包啊,哄小孩儿。
乙 是喽。
甲 对大人没那么说的。
乙 对大人没有这么说的。
甲 那当然了,我跟你说话:“郭先生,没事儿啊?”
乙 没事。
甲 “咱们出去遛个弯儿。”
乙 走哇。
甲 “我请您吃饭。”
乙 好。
甲 “咱们吃包子,要不然吃饺子。”
乙 好。
甲 “你戴帽子,咱们走。”这好听啊!要是照着哄孩子那样,你能满意吗?“郭先生,没事啊?”
乙 没事啊。
甲 “我带你出去遛遛。”
乙 啊。
甲 “我请你吃包包。”
乙 噢。
甲 “给你买饺饺。你戴上帽帽。”
乙 这好嘛,这么说我成傻子啦!
甲 就说是啊,是吧?
乙 嗯。
甲 这是儿化韵。
乙 是了。
甲 所以学普通话的时候,注意北京话的儿化韵。
乙 是是。
甲 您要听相声学普通话,千万得注意,有的演员爱用方言、土语。
乙 噢,土话啊。
甲 啊。
乙 这个土语说起来也就本地方懂。
甲 哎,离开那地方人家就不懂了,外埠人不大懂。
乙 对。
甲 是吧?
乙 哎。
甲 并且也不好写。
乙 噢,写也没法写。
甲 那属于老北京话。
乙 噢。
甲 您比如说普通话,这两句话挺好懂:“哎,郭先生,昨天我去看你,你没在,我等了很久你也没回来,后来我就走了。”
乙 噢。
甲 你看这话好懂吧?
乙 这话好懂。
甲 “昨天我去看你,等了很久,你也没回来,我就走了。”谁都懂。
乙 是啊。
甲 你要用北京的方言,大部分人不懂。
乙 那怎么说?
甲 “嘿,昨儿我瞜你去了。”
乙 瞜我去了!
甲 “我一瞜你颠儿啦。”
乙 我颠——好嘛!
甲 “遛遛儿等你半天儿,压根儿你也没回来,我一瞧折(念zhe)子了。”
乙 嗯。
甲 “我就撒丫子了。”
乙 撒丫子呀!
第2个回答  2009-03-19
打电话本回答被提问者采纳
第3个回答  2009-03-20
r
相似回答