请高手帮忙翻译成中文!~

是网络日记

방금 고노무현 전대통령 영결식을 봤습니다.

마음이 참,, 착찹합니다.

국민들의 영웅입니다.

고노무현 전대통령님의 서거를 진심으로 애도합니다.

------------------------------------

요즘 날씨가 참 여름 날씨같죠 ?

갑자기 온 더위에 몸더욱더 조심하시고요.

오늘은 왠지 마음이 차분하네요.

아 6월7일날 아이사 ..? 맞나요?

전 행사에서 실링이 수상했던바있어

수상팀들은 참관을 바라시는거 같던데..

저도 시간이 난다면 가고싶네요.

가게되면 일기또 올릴께요.ㅎ

보고싶은 분들이 많은데,,

뵙으면 좋겠네요ㅎ

그럼 다들 마음이 차분하시겠지만,

남은 시간 기분좋게 보내셨으면 좋겠습니다!

보고싶습니다 ~

방금 고노무현 전대통령 영결식을 봤습니다. 刚才看了已故前总统卢武铉的遗体告别仪式。

마음이 참,, 착찹합니다. 心里非常烦躁。

국민들의 영웅입니다. 国民的英雄。

고노무현 전대통령님의 서거를 진심으로 애도합니다. 真心对前总统卢武铉的逝世表示哀悼

요즘 날씨가 참 여름 날씨같죠 ? 最近天气真像是夏天的天气了啊。

갑자기 온 더위에 몸더욱더 조심하시고요. 在突然变得炎热的天气里,更要注意身体。

오늘은 왠지 마음이 차분하네요.今天不知怎么心情很平静。

아 6월7일날 아이사 ..? 맞나요? 哦,6月7日,亚洲?对吗?

전 행사에서 실링이 수상했던바있어 我在活动中? 得过奖。

수상팀들은 참관을 바라시는거 같던데.. 得奖的组像是希望参观

저도 시간이 난다면 가고싶네요. 有时间的话,我也想去。

가게되면 일기또 올릴께요.ㅎ 去的话,会上传日记的。

보고싶은 분들이 많은데,, 有那么多想见的朋友们

뵙으면 좋겠네요ㅎ 要是能见到就好了。

그럼 다들 마음이 차분하시겠지만, 虽然你们心情可能会很平静

남은 시간 기분좋게 보내셨으면 좋겠습니다! 希望剩余的时间能愉快的过。

보고싶습니다 ~ 想念你们。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2016-02-08
방금 고노무현 전대통령 영결식을 봤습니다.
刚看了故卢武铉前总统的遗体告别仪式
마음이 참,, 착찹합니다. 我的心很复杂(很乱)
국민들의 영웅입니다. 是国民的英雄

고노무현 전대통령님의 서거를 진심으로 애도합니다.
故卢武铉前总统的逝世深表哀悼

요즘 날씨가 참 여름 날씨같죠 ? 最近真像夏天的天气

갑자기 온 더위에 몸더욱더 조심하시고요.
突然变热的天气,大家要注意身体
오늘은 왠지 마음이 차분하네요.
今天不知怎么了心很平静
아 6월7일날 아이사 ..? 맞나요?
啊 6月7日是아이사 对吗?
不明白<아이사>的意思….
전 행사에서 실링이 수상했던바있어
上次活动中실링也获奖过
수상팀들은 참관을 바라시는거 같던데..
好象获奖组希望参观的
저도 시간이 난다면 가고싶네요. 有时间我也想去看看
가게되면 일기또 올릴께요.ㅎ
如能去的话,我会上传在日志上的
보고싶은 분들이 많은데,, 想见的人很多
뵙으면 좋겠네요ㅎ 能相见的话,就好了

그럼 다들 마음이 차분하시겠지만,
虽知大家的心情也很平静
남은 시간 기분좋게 보내셨으면 좋겠습니다!
也希望(大家)愉快度过余下的时间
보고싶습니다 ~想念你们本回答被提问者采纳
第2个回答  2009-05-29
我只是看到了仪式,总统河野muhyeon转租。
这一点,是chakchap 。
他是一个英雄的人民。
河野本人muhyeon转租悼念去世的总统,主席先生。
-------------------
那年夏天,天气像今天的天气?
突然间,在高温momdeoukdeo hasigoyo小心。
这就是为什么我看来是平静的。
噢ilnal 6月7日ahyisa .. ?是吗?
席林在酒吧,我得到这个奖项
我注意到,他们真正想要访问回家的东西..
我有时间,你会想要去的。
如果店将提高ilgitto 。 ㅎ
希望看到很多人,
我希望boepeumyeon Ť
因此,他们可能会平静你的心,
有一个不错的时间,希望您发送了!
我想看看〜
相似回答