日语口语中为什么带有很多英语?

有时看日语的动漫里.很多都是有英语混入.是不是日本人都习惯把一些简单的词语以英语代替??

第1个回答  2006-07-16
因为日本人懒嘛,所以借用了很多英语的发音,你看动漫的时候可以注意一下,里面还有好多读音和中文类似呢。
第2个回答  2006-07-16
是外来语,由片假名组成,是日本语中将外语中一些较为先进的词本土化.本回答被提问者采纳
第3个回答  2006-07-16
日语语法中的一种叫外来语.用片假名来书写的.就是把外来的语言直接本地话,就好比饺子的发音,和汉语的饺子是相似的.也可以说汉语把外国人的名字汉化了一样!
第4个回答  2006-07-17
日语是外来语,大部分词汇是从别的国家的语言音译过来的,
历史上日语主要借鉴我们汉语,
当用汉字的使用就是一个很好的证明,
近来日语主要外来英语词汇,
所以日语的很多词汇是从英语词汇中音译的。
能在日常对话中听到英语也是很正常的。
第5个回答  2006-07-18
是外来语,一般用片假名的都是从国外引来的词汇,因此有些发音很像英语
相似回答