翻译 莫文蔚 <忽然之间> 歌词

请专业人士翻译,不要机械翻译。
可以不逐句翻译 可以像诗歌一样 , 如果翻译的好 我可以追加分。谢谢!
一定是英文啊 不要弄其他的语言 呵呵

《忽然之间》

原唱:莫文蔚

填词:周耀辉,李卓雄

谱曲:林健华

歌词:

忽然之间,天昏地暗

世界可以忽然什么都没有,我想起了你

再想到自己,我为什么总在非常脆弱的时候

怀念你,我明白太放不开你的爱

太熟悉你的关怀,分不开

想你算是安慰还是悲哀,而现在

就算时针都停摆,就算生命像尘埃

分不开,我们也许反而更相信爱

如果这天地,最终会消失

不想一路走来珍惜的回忆,没有你

我明白太放不开你的爱,太熟悉你的关怀

分不开,想你算是安慰还是悲哀

而现在,就算时针都停摆

就算生命像尘埃,分不开

我们也许反而更相信爱,我明白太放不开你的爱


扩展资料:

《忽然之间》发行于1999年,收录在专辑《就是莫文蔚》里,这是莫文蔚第4张国语专辑,莫文蔚做出了许多不同于以往几张专辑的尝试,包括与贾敏恕、林暐哲、黄耀明、黄贯中、张佳添、林健华等港台最顶尖制作人合作、尝试特别的唱腔和很多不同类型的音乐,如Big Band Jazz、Disco等。

《忽然之间》是为纪念台湾9·21大地震而特地创作的歌曲。《忽然之间》是莫文蔚在台湾9·21大地震后的真实心声。她邀来作词人李焯雄、周耀辉共同填词创作了《忽然之间》,希望能够通过自己的演唱,表达出地震受灾者的真实心境。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-05-03
选我吧!

★忽然之间★演唱:莫文蔚)

忽然之间天昏地暗
世界可以忽然什么都没有
我想起了你再想到自己;
我为什么总在
非常脆弱的时候怀念你
我明白太放不开你的爱/
太熟悉你的关怀分不开.
想你算是安慰还是悲哀
而现在就算时针都停摆!
就算生命像尘埃分不开
我们也许反而更相信爱
如果这天地最终会消失
不想一路走来珍惜的回忆
没有你
我明白太放不开你的爱
太熟悉你的关怀分不开;
想你算是安慰还是悲哀
而现在就算时针都停摆
就算生命像尘埃分不开
我们也许反而更相信爱
我明白太放不开你的爱
太熟悉你的关怀分不开
想你算是安慰还是悲哀
而现在就算时针都停摆
就算生命像尘埃分不开
我们也许反而更相信爱

被这个东西磨掉了一下午OJL
第2个回答  2009-04-20
all of a sudden,
all of a sudden,
the world's darken,
everything's fading.
I think of you,
then of myself.
why you always come into my heart,
when I'm hurt.
your love catches my heart,
your care surrounds me,
I lose my heart in you,
Thinking about you,
With comfort and sorrow,
even though time froze,
even though life came into a dust,
We may believe love more.
If the world disappeared,
I would keep you in my mind.
your love catches my heart,
your care surrounds me,
I lose my heart in you,
Thinking about you,
With comfort and sorrow,
even though time froze,
even though life came into a dust,
We may believe love more.
第3个回答  2009-04-25
What can all of a sudden the world is not
Reminds me of you
Think again
Why am I a total time in a very fragile
Miss you

I understand you love too放不开
Too familiar with your care can not be separated from
Would like you to be sad or comfort
Even now the clock is stopped
Even as the dust can not be separated from life
Instead, we may even believe that the love

If this is heaven and earth
Will eventually disappear
Do not want to cherish the memories along the way
Without you

I understand you love too放不开
Too familiar with your care can not be separated from
Would like you to be sad or comfort
Even now the clock is stopped
Even as the dust can not be separated from life
Instead, we may even believe that the love

I understand you love too放不开
Too familiar with your care can not be separated from
Would like you to be sad or comfort
Even now the clock is stopped
Even as the dust can not be separated from life
Instead, we may even believe that the love
第4个回答  2012-11-29
英文

all of a sudden ,the world is darken
Reminds me of you ,then of myself
Why am I always missing you in fragile time
I understand ,i catch,
too familiar with your care surrounding me can not be separated from

Would you like to be sorrow or comfort
Even though the time froze
Even though the life came into a dust
Instead, we may even believe the love more
If the earth or heaven we are will eventually disappear
i am still keen on the memories along the way ,without you
相似回答