简单英语翻译问题!高手快来!!加50分啊!!!

1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.
2 she hired costume for the fancy-dress paty.
3 this note is only a reminder.It is nothing more
4 Have you had lunch yet?
5 when do we have to give in our compositions.
6 will the person who took my ruler please give it back to me.
7 she has to be patient with him.
8 The writer had her bag with her when she went to the pub.

要直译 翻译的准确的再加30分!!!!谢谢

1.你不能这样大声叫嚷,会吵醒婴儿的!
2.她租了一套衣服去参加化妆舞会。
3.这张便条只是个提醒。其他什么也不是
4.你吃过午饭了吗?
5.我们什么时候得交作文
6.请拿了我尺子的人把尺子还给我
7.她不得不对他有耐心
8.当作家去了旅馆,她随身都带着她的包。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-04-17
1.你一定不要叫的那么大声因为那会吵醒婴儿。
2.她为了华衣舞会而租了一条裙子。
3.这纸条只是一个提醒,没有其他的意思了。
4.你吃过午饭了吗?
5.我们什么时候来交作文?
6.那个拿走了我格尺的人会把它还给我吗?
7.她对他不得不有耐心。
8.那个作者在去酒吧的时候带上了她的包。
第2个回答  2009-04-17
1你必须小声点,否则会吵醒小孩的。
2她为那个奇装异服聚会租衣服。
3这 张便条只是一个提醒,其它啥也不是。
4你已经吃了午饭了吗?
5我们什么时候交我们的作文。6谁拿了我的直尺请还给 我。
7她一定是 对他走火入魔了。
8作家带着她的包当她进酒吧的时候。
第3个回答  2009-04-17
1.你不能大声呼喊,因为你会惊醒婴儿。
2.她租了参加化妆舞会的衣服
3.这本日记只是一个提醒,没有其他用处。
4.你已经吃过午餐了吗?
5.什么时候我们必须交我们的作文
6.谁拿了我的尺子请还给我
7.她不得不对他有耐心
8.那个作家随身带着她的袋子进了酒馆。
第4个回答  2009-04-17
1 you must not shout so loudly as you will wake up the baby.
你那么大叫着会把孩子给吵醒的!
2 she hired costume for the fancy-dress paty.
她租了套礼服去参加盛装舞会.(你把party写成paty了)
3 this note is only a reminder.It is nothing more
这是张提醒你的便条,仅此而已.
4 Have you had lunch yet?
你吃过午饭没有?
5 when do we have to give in our compositions.
我们交作文的最后期限是什么时候?
6 will the person who took my ruler please give it back to me.
谁拿了我的尺子请还给我好吗?
7 she has to be patient with him.
她不得不对他很有耐心.(呵呵,具体什么原因就不知道了,难道是因为她太爱他了?)
8 The writer had her bag with her when she went to the pub.
作家带上她的包,离开了酒吧.
第5个回答  2012-04-30
adsddddddddddddddddddddddd
相似回答