第1个回答 2009-04-15
比方说,family是集体名词,当翻译为全家人时 ,动词用复数
翻译为家庭时,动词用单数
第2个回答 2009-04-15
However, a number of cases, the collective noun, the single, can be complex. "
第3个回答 2009-04-15
类似的词还有 class
第4个回答 2009-04-16
很简单,把集体名词看成是一箱鸡蛋,(注意着重号)当你要强调那是“一箱”鸡蛋的时候用单数,当你强调那是一箱“鸡蛋”的时候就用复数。意思就是说,你如果说的是那个整体,就用单数,如果你说的是那个集体里的个体,那么就用复数。
第5个回答 2009-04-28
family是集体名词,
如果把family看做是一个整体,那后面的动词就用单数。如:Tom's family is a big one.
如果是强调每个家庭成员,那后面动词就用复数形式。 如:Tom's family are watching TV.
类似的词还有 class