中国和法国 时差

网上交了个法国男朋友 怎么跟他说 法国和中国有时差`` 昨天晚上发短信 接电话 折腾我一晚上没睡好,刚才查了下才知道 中国和法国差7个小时`.我说都快凌晨1点了 怎么不困吗?原来他们那边才差不多下午6点多 一直折腾我到4点多 我英语一般`只能做一些 easy communitcation
今天上班瞌睡的要死, 快帮我 翻译一下说 “亲爱的,中国和法国之间存在时差,所以我不想打扰你休息,”
我就是要这句话的 英文翻译

“亲爱的,中国和法国之间存在时差,所以我不想打扰你休息,天冷多穿点衣服别着凉”

英语:Honey, there is a 7 hours' time difference between China and France, so I don't want you to sit up too late. And it's cold there, take care of yourself, do not get cold.
法语:Mon chéri, il y a un décalage d'horaire de 7 heures entre nous, donc je ne veux pas que tu te couche trop tard. Il fait froid la-bas, fait attention et bien habille-toi. Ne tombe pas malade.

其实法国人了解中国法国有时差的,你男朋友应该不是忘记了...
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2009-01-04
亲爱的,中国和法国之间存在时差,所以我不想打扰你休息,天冷多穿点衣服别着凉

Honey, there is 7 hours time difference between China and France. I just don't want to disturb you too much.
The weather is becoming colder and colder now. Please remember to wear more clothes and keep yourself warm.

法语版:
Mon cheri, il y a 7 heure decalage horaire (temps different) entre Chine et France. Je ne veut pas toujours te deranger.
C'est vraiment froid maintenance. Souvienez de mettre plus vetements s'il te plait.

PS:虽然我帮你直译了,但外国人很少有“天冷多穿点衣服别着凉”这种说法的。。。
第2个回答  2008-12-26
原文:亲爱的 中国和法国有时差 我不想打扰你 天冷别忘了保暖

英文:Dear China and France that there is any time I do not want to interrupt you, do not forget to warm cold weather

偶擅自给你更改了下 真羡慕你有位外国男友 异国情缘呢
第3个回答  2008-12-26
Darling, there is a time difference of 7 hours between French and China, so I do not want to disturb you. These days are cold. Don't forget to wear something warm.

我自己译的~希望能帮到你的忙~
飘走~
第4个回答  2008-12-26
7小时。中国现在中午12点,法国早上5点。
相似回答