标准日本语(就是一本橘黄色封面的书)中‘在片假名后面有,你可以看看。(但有些不标准:そ应读“骚”的音,它上面却是“锁”的音,具体见下面。)
1.发音:发音不能按照罗马拼音读,那只是参考,具体读音,但是发音有个“ふ”,书上写“fu”,差不多读音,但是它是个清音,我们中国人读“fu”这个应该是牙齿抵在下嘴唇,但是这个假名不要,牙齿和下嘴唇留点空隙,其实从缝里出来的(- -!!所以是清音)
“が”行不是在词首的时候,不读“ga”,要浊音一下,没拼音的!
“は”在做助词的时候要读“wa”
“ら段”在读的时候不读“r”,要读“l”,ら-la
“し”- xi “す”-si “ち”- qi “つ”- ci
“な行”刚学的时候最好带鼻音,这个段估计是最不好掌握的,其实后来读读鼻音就不明显了,不过还是能分辨得出来的,主要是“が行”的浊音和“な行”有点相像,所以还是发清楚比较好
“じ”“ ぢ ”发音一样,“ji”
“ゆ”这个音读的时候要偏向“you”,但是又不能读“you” - -!!说得有点烦,但是事实就这样的
2.促音:就是小写“つ”(看到过吧?),读到这个要停顿,但是不要漏气,憋着一口气,不要很长时间,但是要让人感觉有停顿,停顿的时候也不是嘴巴闭起来,要保持下个假名的口型,但是不发声。解释的有点烦,但是不好说明。
3.长音:“—”这个符号在外来语中很常见,比如“オーバーコート”。
还有就是很普通的“おかあさん”这种,具体的话,就是:1.あ段假名+あ,那么あ段假名拖长,“おかあさん”;2.い段假名+い,一样,“おにいさん”;3.う段假名+う,一样,“つうきんバス”;4.え段假名+い、え,...;5.お段假名+う、お....
.....好多呢,实在是....太多了,还有动词变形啦,形容词变形,动词、形容词连用,还有形容动词、助词(助词还要分提示助词、补格助词...而且意思很多...),还有形容词、形容动词名词化和副词化,还有句型、语法...多的我想死了,而且多也就算了,还很搞,一句话里面差一个假名就是另一个意思了,我靠,我学的想死了...
最后,LZ....自学很痛苦,保重..发音你去问问学过的朋友(要是老师教过的那种),当面教,发音正确之后正式开始自学吧!!!
PS:虽然还是废话,但是还是要说,- -!!每个词的后面都有①②③这种吧?是音调哦,不同的音调就是不同的词了,找不到圈圈里面是0的,书上有,这种是平音,假名原来怎么读就是怎么读,不用变调了!!还有就是“话(はなし)③”这种的,也是平音,但是和0有点区别。
给你一个50音图的下载地址:
http://tieba.baidu.com/f?kz=516295974