第1个回答 2015-12-09
原文:
口与鼻争高下。 口曰:“我谈古今是非,尔何能居上 我?” 鼻曰:“饮食非我不能辨。” 眼谓鼻曰:“我近鉴毫端,远观天际, 唯我当先。”又谓眉曰:“尔有何功居上 我?” 眉曰:“我虽无用,亦如世有宾客, 何益主人?无即不成礼仪。若无眉,成何 面目?”
翻译:
嘴巴和鼻子争上下.嘴巴说:“我谈古论今,你有什么能耐待在我上面?”鼻子说:“所有的饮料食物没有我就不能分辨.”
眼睛对鼻子说:“我近可以分辨毫毛尖端那么细微的事物,远可以观察到天边,惟有我应当排名最先.”又对眉毛说:“你有什么功劳待在我上面?”眉毛说:“我虽然没有实际用途,也就如同这世上有宾客,他们对主人有什么益处?但是没有就不符合礼节和仪式.如果没有眉毛,那成什么面目了啊?”
本文选自宋末的小说家罗烨写的《醉翁谈录》里以五官为题材的寓言。