我的感受是很烦但还是挺开心的,用英语怎么说,一定要用过去式表达?

如题所述

I used to feel annoyed, but I was still very happy.我的感受是很烦但还是挺开心的。

过去式(past tense)是英语语法的一种,表示过去某个时间里发生的动作或状态。一般过去式的动词通常用动词原形的过去式形式来表示,而动词的过去式是在动词原形的基础上变化的。动词的过去式可分为规则动词和不规则动词。

动词变化规则

一般动词直接加-ed,例如:look-looked;

以哑e结尾的动词直接加-d,例如:dance-danced;

辅音字母加y结尾的,变y为i再加ed,例如:study-studied;

以重读闭音节结尾,末尾只有一个辅音字母,双写这个辅音字母加-ed,例如:skip-skipped;

以c结尾的动词,要变c为ck,再加-ed。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-09-03
翻译如下:I felt very bored / upset / vexed but happy.
或者:My feeling was boreness / vexation / upset but happiness.
或者: I had a mixed feeling of boreness / vexation / upset but happiness.
第2个回答  2021-09-03
I was more happy than bored. 有烦也有开心,但开心多过烦
第3个回答  2021-09-03
我的感受是很烦但还是挺开心的
英文翻译如下
I used to feel annoyed, but I was still very happy.本回答被网友采纳
第4个回答  2021-09-04
翻译如下:I felt very bored / upset / vexed but happy. 或者:My feeling was boreness / vexation / upset but happiness. 或者: I had a mixed feeling of boreness / vexation / upset but happiness.
相似回答