心气儿高是哪里的方言

如题所述

就“心气儿”而言,应该是北京、河北以及东北部分地区的方言,尤其是属于老北京的方言。
它根据环境、语气等,有多种解释和意思,例如:
你还有那个心气儿:是说在特定的情况下,胡思乱想,等同于心思。
你的心气儿挺高呀:是说某些人本事不大,却异想天开。
没那个心气儿了:是说受到挫折,不想再干了。
就你那点心气儿:含有讽刺的成分。
等等
但是你的朋友说自己心气儿高,可以理解,但“不需要被欣赏”意思好像前后不沾边,如果说自己心气儿没那么高,倒是还说的过去。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-21
就“心气儿”而言,应该是北京、河北以及东北部分地区的方言,尤其是属于老北京的方言。
它根据环境、语气等,有多种解释和意思,例如:
你还有那个心气儿:是说在特定的情况下,胡思乱想,等同于心思。
你的心气儿挺高呀:是说某些人本事不大,却异想天开。
没那个心气儿了:是说受到挫折,不想再干了。
就你那点心气儿:含有讽刺的成分。
等等
但是你的朋友说自己心气儿高,可以理解,但“不需要被欣赏”意思好像前后不沾边,如果说自己心气儿没那么高,倒是还说的过去。
相似回答