满族是谁创造的?为什么它的生命力如此脆弱?

如题所述



努尔哈赤统一女真各部之前,没有自己的文字。所以满语,这个记录清朝300多年历史的重要文字之一,只有400年的历史。然而如今,中国的满语翻译家和研究者不到100人,黑龙江省齐齐哈尔市的一些满族村落中只有少数老人还能用纯正的满语交流。


满语是一种什么文字?满族是谁创造的?为什么它的生命力如此脆弱?


女真在满语出现之前都用什么词?


满族的祖先是女真人。女真一开始没有自己的文字。金建国以后,官方文件中使用契丹文字。


12世纪初,金太祖创造了女真文字。它以契丹文字和汉字为基础,通过加减或改变其笔画而成。现存的女真文字大多是用女真文字书写的。公元1138年,金熙宗颁布了改革后的新文字,称为“女真小字”,并将女真文字作为晋国的官方文字。


然而,在金统治中原的一百多年间,女真文字的应用实际上仅限于统治阶级。蒙古灭金后,进入中原的女真文字逐渐汉化,大部分改说汉语。仍然生活在东北的女真文字仍然使用女真文字,一直沿用到明朝正统年间,之后逐渐消失。女性角色也因此成为了一个不为人知的“密码”。


元朝时,女真曾使用蒙古语。努尔哈赤时代,女真说女真语,却使用蒙古文字,两者之间的差异成为文化发展和社会发展的严重桎梏。


《满文老档》用原型满语记录


《满文老档》原藏于沈阳故宫博物院崇墨阁,是满语形成时期第一部用胚胎满语记载的史书。


16世纪末至17世纪初,建州女真首领努尔哈赤基本统一了女真各部。女真的社会、政治、经济、军事、文化等各方面发展迅速,与明朝和蒙古诸部的接触日益频繁。仍然借用蒙古文字不能满足社会发展的需要,所以满语的创作已经提上了工作日程。


明万历二十七年,努尔哈赤“欲将蒙古文字编成国书”,命精通语言的官员额尔德尼、卡盖创制满文。额尔德尼和卡盖拒绝了,说:“我们要先学蒙古文字,才会蒙古文。如果我用我的普通话编写一本翻译书,我会迫不及待的。”努哈赤说:“汉人读汉字,读书人和非读书人都知道。蒙古人看蒙文,学不学是人所共知的。在我们国家,如果你写蒙古文字,不学蒙古文的人是无法认识的。为什么用自己的语言造词很难,而学别的国家的却很容易?”看到他们两个还是不情愿,不能说到点子上,努尔哈赤接着说:“写‘阿’字的不是Ama?额头,下一个字是沉默,这不是额头沉默吗?我决心已定,我要等斌来写,但是我可以。”


于是,额尔德尼和卡盖奉命在蒙古语的基础上创制无点满语,遵循努尔哈赤创制满语的基本原则,即参考蒙古语字母,协调满语发音,史称“老满语”。


新满语推广使用用了10年。


满文诞生后,完全借用蒙古文记载,有诸多弊端。有时候,写一个单词有好几个读音。由于读音不同,单词的意思完全不同,遇到人名和地名就更难了。


于是,大海奉命改革旧满语。旧满语改革的时间是满族史研究中的一个谜。史载四时:天聪六年正月,天聪三年,天命之年。历史不同,没有共识。


聪聪第六年,H


改进后的新满语的推广使用也经历了一个漫长的过程,这也是在女真人最高统治者的决策和指导下完成的。从现存的满文档案中可以看出,在新满文使用的初期,就出现了新老满文相恋曼克顿的情况。截至崇德末年,在官方文件和档案中仅用新满文书写。新满语的推广使用历时十余年,崇德年底基本完成。


满清面临由盛转衰的传承危机。


满语进入清朝以后,在满族原来居住的东北地区、中央国家机关和宫廷部门广泛使用,在驻防八旗的满族士兵驻扎的中国重要地方也使用满语。受汉族社会政治、经济、文化的影响,并积极向满语学习,满语吸收了大量的音译汉语借词,极大地丰富了自身的词汇,从而促进了满语的发展。这一时期,除满族使用满语外,与满族相邻或编入满族八旗的其他民族如达汗、锡伯族、鄂温克族等也使用满语。


然而,随着满族对汉文化接受程度的加深,满汉的全面融合逐渐限制了满语的应用。自乾隆年间起,满语使用越来越少,发展呈下降趋势。同治以后,满语逐渐失去了在行政管理中的重要应用,甚至连公文都被汉文取代。


1911年,随着辛亥革命的爆发和清朝的覆灭,满清也退出了历史舞台。今天,没有多少人能读懂满语。然而,在黑龙江省齐齐哈尔市的一些满族村落中,满语仍然只有少数老人能使用。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答