每年农历(Chinese lunai calendar)八月十五是我国的传统节日--中秋节(th

Mid-Autumn Festival)。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。中秋节的一项重要活动是赏月。夜晚, 人们赏明月,吃月饼,共庆中秋佳节。中秋节也是家庭团圆的时刻,远在他乡的游子,会借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。中秋节的习俗很多,都寄托着人们对美好生活的热爱和向往。自2008年起,中秋节成为中国的法定节日。翻译

每年农历八月十五是我国的传统节日--中秋节。这时是一年秋季的中期,所以被称为中秋。中秋节的一项重要活动是赏月。夜晚, 人们赏明月,吃月饼,共庆中秋佳节。中秋节也是家庭团圆的时刻,远在他乡的游子,会借此寄托自己对故乡和亲人的思念之情。中秋节的习俗很多,都寄托着人们对美好生活的热爱和向往。自2008年起,中秋节成为中国的法定节日。

翻译:Lunar calendar August 15 is China's traditional holiday -- the Mid-Autumn festival. At this time a year autumn, in the middle of the so called Mid-Autumn festival. The Mid-Autumn festival moon gazing is an important event. At night, people admire the moon and eat moon cakes, celebrate the Mid-Autumn festival. The Mid-Autumn festival is family reunion moment, and that consigns the will to make their hometown and relatives thoughts of love. The custom of the Mid-Autumn festival a lot, with people's love and yearning for a better life. Since 2008, has become China's Mid-Autumn festival legal holidays.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2018-04-10

The Mid-Autumn Festival which is Chinese traditional festival falls on the fifteenth day of the eighth lunar month every year.

中秋节在英语是 Mid-Autumn Festival,

农历在英语是用lunar month ;

which后面接的是定语从句,前面的The Mid-Autumn Festival 是后面句子的主语。

本回答被网友采纳
第2个回答  2020-12-08

中秋节:是中国民间的传统节日

第3个回答  2020-11-06
相似回答