为什么迪迦奥特曼和泰罗奥特曼这些经典的奥特曼都没有日语版?

电视

因为太经典了,所以国内引进时会找特别好的配音团队来配音,配音质量很高,就不引进日语版了。
其他奥特曼,找的配音团队质量一般,有些观众不喜欢,想看日语版,所以有日语版引进。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2019-07-19
我认为解释这个问题毫无意义。
首先,你要知道什么是版权,能在官方平台放映的,都是有正规版权的作品。有国语版,说明在大陆有代理商经过正式授权,有专业的公司配音,那是正版的。至于所谓的日语版,那是各字幕组私自做的,存在利益纠纷,不会在主流平台放出来。但是时代在变化,考虑到观众存在对日语版的需求,在引进最近几年的新作时,其代理商都会保留日语版,所以你能看到一部作品有两个语种版本。
第2个回答  2021-11-12
有日语版的,不过中国引进后重配音了,奥特曼是日本拍的当然有日语版
第3个回答  2019-04-11
奥特曼(ウルトラマン)下面的名字按楼主意愿去掉这个词 : 赛文奥特曼 赛文(セブン) 杰克奥特曼 杰克(ジャック) 艾斯奥特曼 艾斯(エース) 泰罗奥特曼  泰罗(タロウ) 雷欧奥特曼  雷欧(レオ) 爱迪奥特曼  爱迪(ウルトラマン80)爱迪其实就是英语八十(Eighty)的发音 迪迦奥特曼 迪迦(ティガ) 戴拿奥特曼 戴拿(DYNA) 盖亚奥特曼 盖亚(ガイヤー) 梦比优斯奥特曼  梦比优斯(メビウス) 赛罗奥特曼  赛罗(ゼロ)其实就是零(zero) 比较有名的就上面这些了吧
第4个回答  2019-04-13
奥特曼(ウルトラマン)下面的名字按楼主意愿去掉这个词 : 赛文奥特曼 赛文(セブン) 杰克奥特曼 杰克(ジャック) 艾斯奥特曼 艾斯(エース) 泰罗奥特曼  泰罗(タロウ) 雷欧奥特曼  雷欧(レオ) 爱迪奥特曼  爱迪(ウルトラマン80)爱迪其实就是英语八十(Eighty)的发音 迪迦奥特曼 迪迦(ティガ) 戴拿奥特曼 戴拿(DYNA) 盖亚奥特曼 盖亚(ガイヤー) 梦比优斯奥特曼  梦比优斯(メビウス) 赛罗奥特曼  赛罗(ゼロ)其实就是零(zero) 比较有名的就上面这些了吧
相似回答