是hopetodo还是hopesbtodo

如题所述

正确hope to do。

hope后面一般接动词原形,即hope to do,表示希望做某事。这种表达在英文中非常常见,可以用来表达对未来的期待和希望完成的事情。因此,正确的表达是hope to do,而不是hopes to do或者hope sb to do。关于这个词组的更多详细解释如下:

1. hope的基本含义是“希望”,它后面通常接动词不定式“to do”,构成hope to do的形式。这种结构用来表达对未来某事的期望或希望。例如,“I hope to visit Paris next year.”这里的“to visit”就是动词不定式,表示希望未来要做的动作。

2.hope sb to do这种表达是不正确的。在英语中,“hope sb to do”不符合语法规则。hope后的动词应该用不定式形式来表达希望某人做某事,而不是用sb作为宾语直接连接动词不定式。例如,“我希望你能成功”应该表达为“I hope you can succeed”,而不是错误的“I hope sb to succeed”。

3.关于hope的常见用法还包括hope for sth,例如:“I hope for a successful outcome.”在这个用法中,“for”引导的是所盼望的对象。同时,当主语为第三人称时,hope的表达会相应变化,如“She hopes to travel the world.”但总体来说,不论主语是谁,hope后面接的动词都是不定式形式。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答
大家正在搜