中国各省市名称的日文翻译是什么?

如题所述

以下是中国各省市名称的日文翻译

    北京 ペキン

    上海 シャンハイ

    天津 てんしん

    重庆 じゅうけい

    黑龙江 こくりゅうこう

    吉林 きちりん

    辽宁 りょうねい

    河北 がほく

    山西 さんせい

    山东 さんとう

    河南 がなん

    湖北 こほく

    湖南 こなん

    安徽 あんき

    江苏 こうそ

    浙江 せっこう

    福建 ふっけん

    江西 こうせい

    广东 カントン

    海南 かいなん

    广西 こうせい

    云南 うんなん

    贵州 きしゅう

    四川 しせん

    陕西  きょうせい

    宁夏 ねんか

    甘肃 かんしゅく

    青海 せいかい

    新疆 しんきょう

    西藏 チベット

    香港 ホンコン

    澳门 マカオ

    台湾 タイワン

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-07-30
除了个别的例外,直接用汉字的“读音”就好了。
例外如;北京(不是ほくきょう而是ぺきん),吉林(不是きちりん而是きつりん),上海(不是じょうかい而是しゃんはい),广东(不是こうとう而是かんとん),厦门(不是かもん而是あもい)等
第2个回答  推荐于2017-09-24
北京 ペキン
上海 シャンハイ
天津 てんしん
重庆 じゅうけい
黑龙江 こくりゅうこう
吉林 きちりん
辽宁 りょうねい
河北 がほく
山西 さんせい
山东 さんとう
河南 がなん
湖北 こほく
湖南 こなん
安徽 あんき
江苏 こうそ
浙江 せっこう
福建 ふっけん
江西 こうせい
广东 カントン
海南 かいなん
广西 こうせい
云南 うんなん
贵州 きしゅう
四川 しせん
陕西 きょうせい
宁夏 ねんか
甘肃 かんしゅく
青海 せいかい
新疆 しんきょう
西藏 チベット
香港 ホンコン
澳门 マカオ
台湾 タイワン本回答被提问者采纳
相似回答