第1个回答 2011-07-19
dream on
dream on
每次我照着镜子
脸上的皱纹越来越清晰
过去的已逝去
就象早与晚的流逝
难道这就是生活?
每个人都必须支付生命的费用
我知道无人知晓
生活将何去何从
我知道它是每个人的罪恶
你不知道应该如何去赢得生活
我的前半生已写在纸上
活着就是向傻瓜或圣贤学习
你知道这是真的。
一切都会回到你的身边。
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
继续做着梦!
直到你自己梦想成真
继续做梦!
直到自己的梦想成真
继续做梦!
继续做梦!
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走本回答被网友采纳
第2个回答 2011-07-19
Dream ON
作词 ayumi hamasaki
作曲 kazuhiro hara
编曲 CMJK
Oh dream on, oh dream on
Oh baby, don’t be shy
Oh dream on, oh dream on
爱されてるからって 爱し続けてる訳じゃないけど
爱されてるとか思ったなら いったい どうすがる
端的なフィーリング (颜色合わせて)
最后の场合 (はずせない)
もしかして それが (そう探し求めた)
爱とか勇気
Listen
Everybody, we are all free to go anywhere and anyway you want
Everybody, we are all free to go anywhere and anyway you want
No matter what they say to you!
そのうち どこかの谁かが
重い扉开けて
背中を押してくれちゃったり
きっとするんだろう
いつまで待つの (そろそろの はずが)
信じてるつもり (もちろん)
ひとつ言っていい (何でも言ってよ)
どこに あいてる
Speak up!
Everybody, we are all free to do anytime or anything you want
Everybody, we are all free to do anytime or anything you want
To find our only one love!
Oh dream on, oh dream on!
Oh dream on, oh dream on!
Dream on, dream on
Dream on, dream on
Speak up!
Everybody, we are all free to go anywhere and anyway you want
Everybody, we are all free to go anywhere and anyway you want
あなたは どこを歩いて
君は何を観て来たの
仆らの求めるものは
戦う訳は ただひとつ
爱を守るため
爱を守るため!
Oh dream on, oh dream on!
Oh dream on, oh dream on!
Oh dream on, oh dream on!
Oh dream on, oh dream on!
每次我照着镜子
脸上的皱纹越来越清晰
过去的已逝去
就象早与晚的流逝
难道这就是生活?
每个人都必须支付生命的费用
我知道无人知晓
生活将何去何从
我知道它是每个人的罪恶
你不知道应该如何去赢得生活
我的前半生已写在纸上
活着就是向傻瓜或圣贤学习
你知道这是真的。
一切都会回到你的身边。
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
继续做着梦!
直到你自己梦想成真
继续做梦!
直到自己的梦想成真
继续做梦!
继续做梦!
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
同我一起唱,为岁月而歌!
为笑声和眼泪而唱!
和我一起唱,如果只是为了今天
也许明天上帝就会把你带走
第3个回答 2011-07-22
Dream ON
oh Dream ON oh Dream ON
oh oh baby don't be shy
oh Dream ON oh Dream ON
oh oh oh
爱されたいからって爱し続け / 虽然不是渴望被爱
てる訳じゃないけど / 才一味地爱人
爱されたいとか思ったなら / 一旦升起被爱的渴望
一体どうすりゃいい / 究竟又该如何是好
完璧なフィーリング 颜色合わせて / 完美的感受 配合著一颦一笑
最高のタイミング 外せない / 不错过 最棒的时机
もしかしてそれが そう探し求めた / 难道你认为 那是我们探寻的
爱とか言う気? / 爱情?
Listen Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
No matter what they say to you
そのうちどこかの谁かが / 总有一天来自某处的某人
重い扉开けて / 将会打开沉重的门扉
背中を押してくれちゃったり / 从背後推我一把
きっとするんだろう / 他一定会这麼做
いつまで待つの? そろそろなハズさ / 打算等到什麽时候? 时机应该就快来临
信じてるつもり? もちろん / 你真的如此相信? 那当然
ひとつ言っていい? 何でも言ってよ / 让我说句话可以吗? 想说什麼都行
とっくに开いてる / 门扉早已敞开
Speak up Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
Everybody we're all free to do
Anytime anything you want
to find a only one love
Speak up Everybody we're all free to go
Anywhere anyway you want
Everybody we're all free to Go
Anywhere anyway you want
あなたはどこを歩いて / 你走在何方
君は何を见てきたの / 一路以来你看见了什麽
仆らの求めるものは / 我们所寻求的事物
闘う理由はただひとつ / 与战斗的理由只有一个
爱を守るため / 为了守护爱
爱を守るため / 为了守护爱