文言文铁杵磨成针的翻译?

如题所述

原文为:

磨针溪,在眉州象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过小溪,逢老媪方磨铁杵,白怪而问之,媪曰:“欲做针。”白曰:“铁杵成针,得乎?”曰:“但需工夫深!”太白感其意,还卒业。

译文:磨针溪在眉州象耳山下。世间相传李太白在山中读书,还没有读完,就放弃离去了。过了小溪,看见一位老婆婆正在磨铁杵,李白感到奇怪便问她,老婆婆回答:“我想要做针。”李白问道:“铁杵磨成针,能行吗?”老婆婆答道:“只需功夫深!”李白被她的毅力与意志所感动,就回到了山上完成学业。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-05-27
铁杵成针
磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。
翻译:
磨针溪位象耳山脚下。
世世代代相传李白在此山中读书的时候,没有完成自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业。本回答被网友采纳
第2个回答  2022-05-08
磨针溪是在眉州的向儿山下,世世代代相传李太白,在山中读书的时候为完成自己的学业,就放弃学习,离开了他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问他在干什么,老妇人说我想把它磨成成,针,李白被他的精神感动了,就回去成。学业。 原文:磨针溪在象耳山下,世传李太白读书山中未成弃去过是溪。逢老媪方磨铁杵。问之,答曰,“欲作针”太白感其意,还卒业。
第3个回答  2023-05-10
铁杵成针》
磨针溪,在象耳山下。世传李太白读书山中,未成,弃去。过是溪,逢老媪方磨铁杵。问之,曰:“欲作针。”太白感其意,还卒业。
翻译:
磨针溪位象耳山脚下。
世世代代相传李白在此山中读书的时候,没有完成自己的学业,就放弃学习离开了。他路过一条小溪,遇见一位老妇人在磨铁棒,于是问她在干什么,老妇人说:“我想把它磨成针。”李白被她的精神感动,就回去完成学业
第4个回答  2022-05-19
相传,李太白在山中读书,还没有完成好自己的学业,就放弃了学业,离开了一天,他在山中玩,路过一条小溪,看到一个妇女在摸铁棒,就问他在干什么?老妇人说我要把它磨成针,李白被她的一丝感动了,回去完成了学业
相似回答