求翻译,不要机器翻译,谢谢!

When security forces started firing on protestors earlier this month on the streets of cities around Tunisia, the military stepped in. President Zine el-Abidine Ben Ali's orders were to make the protests end, with live rounds if needed. The armed forces didn't listen. Troops moved into the streets and reportedly even deployed helicopters to stop paramilitary snipers who were shooting demonstrators from rooftops. The de facto head of the military, Army Chief of Staff Gen. Rachid Ammar, then prodded President Zine al-Abidine Ben Ali into exile, saved the people's revolution, and -- most miraculously of all -- then declined to take power himself.

当安全部队开始向抗议者本月早些时候周围城邑的街道上的军事突尼斯,走了进去。总统的命令·本阿里扎锌,使生活结束,以抗议的回合如果需要。军队不听。军队进入了街道,据说甚至部署直升机停止准军事狙击手拍摄的示威者屋顶。事实上的头的军队,朝鲜人民军总参谋长总裁等,然后引出的安玛·本阿里al-Abidine总统锌流放生活,救了他的百姓的革命,以及——最奇迹般的——然后拒绝抽力自己。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-01-30
当安全部队开始对突尼斯各地城市的街道上示威者发射本月早些时候,军队加强英寸总统宰因阿比丁本阿里的订单,使现场的抗议轮结束时,如果需要的。军队不听。部队进驻街道,据说甚至停止部署直升机从屋顶谁在拍摄示威者准军事狙击手。事实上的军事负责人,陆军参谋长阿马尔行政拉希德将军,然后打了招呼人流亡总统宰因阿比丁本阿里,拯救了革命的人民,以及 -最重要的是奇迹般地- 然后拒绝服用大权。

这个吧
第2个回答  2011-01-30
When security forces started firing on protestors earlier this month on the streets of cities around Tunisia, the military stepped in. President Zine el-Abidine Ben Ali's orders were to make the protests end, with live rounds if needed. The armed forces didn't listen. Troops moved into the streets and reportedly even deployed helicopters to stop paramilitary snipers who were shooting demonstrators from rooftops. The de facto head of the military, Army Chief of Staff Gen. Rachid Ammar, then prodded President Zine al-Abidine Ben Ali into exile, saved the people's revolution, and -- most miraculously of all -- then declined to take power himself.

当安全部队开始向抗议者本月早些时候周围城邑的街道上的军事突尼斯,走了进去。总统的命令·本阿里扎锌,使生活结束,以抗议的回合如果需要。军队不听。军队进入了街道,据说甚至部署直升机停止准军事狙击手拍摄的示威者屋顶。事实上的头的军队,朝鲜人民军总参谋长总裁等,然后引出的安玛·本阿里al-Abidine总统锌流放生活,救了他的百姓的革命,以及——最奇迹般的——然后拒绝抽力自己。
相似回答
大家正在搜