第1个回答 2011-02-09
兄弟,我没看到你错在哪里。你教导主任有教导主任的想法,派你去,你用日语,第一体现他们学校人才济济,第二,也能让日本人更全面更好的理解这次交流的主题。第三,对你也是一种锻炼。
如果他一开始就跟你说,用日语接待,你还用汉语,那你错了。因为你既然答应他了,就要按照人家的规矩办事儿,否则这单子你也不应该接。
如果他一开始没说,他批评就是他错了,他没说清楚在先,怎么能怪你呢?
其实我很理解你,你不就是觉得,你去别人那儿,人家用日语,你老老实实迁就别人。来了自己家,你还要迁就别人都点不开心么。我跟你说哥们,你这不算事儿,别放心上。中国大学的匪夷所思程度,完全不亚于中国足球。再说,你也不能一竿子打翻全部中国人啊,有的大学老师,就支持自己学生说中国话。
我还是觉得中国人说中国话,但是官大一级压死人,你以后就算工作了,你老总让你用日语和日本人沟通,难道你也愤青一次?这只是在学校里,你是交学费的可以据理力争,如果工作中呢?很多事情不是简简单单对不对的问题,一切事情都要看当时情况来决定。不能单纯的概括错与不错,这件事就是个例子,你其实就是个翻译,在学校你觉得说中国话,是对的。但是如果这是在企业呢?拿人工资呢?你还坚持说中国话和客户沟通,那要翻译作甚?
希望对你有帮助,谢谢
第2个回答 2011-02-09
你的想法没有错,本来他们来做交流生,就是要学习中国文化的,自然要尽量用汉语交流。但中国的教育体系和理念,是不能达到国外那种钉是钉铆是铆的水平的。老师们的想的肯定是:人家来中国,当然要以客为尊,一切都要让客人们觉得方便为主。他们把你们定位成接待员+服务员,却忽略了“交流”的意义。
你的想法虽然没有错,但是做法错了。在校长老师们面前,你是弱势群体,不能用他们不认可的逻辑来和他们讲道理,是讲不通的。而且你说的再对,在他们眼里都是“不懂事的孩子的奇怪想法”。你当初应该换一种方式,和来交流的学生老师征求意见,问问他们是不是想多学习汉语什么的,然后由他们来向校长提出,让接待人员尽量用汉语。如果你问了他们,用他们的逻辑来看,自然是愿意的,他们提出,校长也不能拒绝的。
不过,这个确实和世博会不一样。世博会,我们作为东道主,是要提供一个优质的平台,让大家展示。作为服务者,自然是要用客人方便的方式去交流。这两个情况是不一样的。
第3个回答 2011-02-08
你错了,而且错的很离谱。
来者是客,不管他哪国人。人家是来交流的,而不是踢馆的.在接待日本学生的时候可以先问一下人家说中文还是日语,然后再做抉择是说汉语还是日语。华夏魂骨也应该用在适当的地方,而不是这时候脑子发热蓄意为难人家。如果你是仇日派,那么之前就该和你们负责人说清楚,放弃掉这个机会。你们学校派出去日本的会说日语不代表日本来的会说汉语,这一点需注意。同样的,在日本你受到的待遇是人家清一色用日语和你交流不代表你回来也必须以牙还牙。学校派你们日语好的出去接待他们,不管出发点何在,你帮人家办事还故意给办坏了,挨你们主任一顿说就算了。你还坚持自己是正确的,跟他闹,所以被告到校长那里了,吃一个处分不怨。此其一
其二,从你上面“我真不明白,为什么我们中国大部分人,都这么一张奴 性嘴脸?中国人有这么贱吗?”这句话,你的爱国自尊心过度膨胀了,使你看到的都是奴性。莫把所有的行为都往奴性上面靠,很多情况下出发点并非奴性。我看了一下各个回答,都很挺你,我只能损你一把了。
第4个回答 2011-02-08
你没错! 错的是 中国人的狭隘热情 你要去朋友家串门 朋友肯定用最热情的方式来招待你 是用他认为最热情的方式 但是却忽略了 你的感受。 你学校的领导也是一样 想用中国后式的方式来招待日本学生 因为你的日语好 却忽略了你的感受 忽略了作为有独特见解的你的感受 其实你真的没有错! 你可以有你的想法 你的上级也有他们的想法 在这里可以赞美你有报复 有思想 一旦和你的上司发生冲突 因为思想的不一致 他们就会用他们的权利来给你穿小鞋 因为他们的身份 权利 不肯轻易低头屈服于一个学生 而且还不是好好的商量 是吵! 希望你的明白。。