南通话听起来有点像上海话,怎么回事?

如题所述

南通地区方言极其复杂。
西部、北部海安、如皋以及如东的大部分地区的方言属于江淮官话泰如片。
南通市区(及南通市的部分市郊)的方言南通话,也常被归入江淮官话泰如片,但和前者根本无法交流(故也有人认为应该单独成片)。
通州主要说另外两种吴语,通东话(启海人称 江北话)和金沙话,其中金沙话是通东话和江淮官话南通话的过渡方言,和其他二种吴语也很难交流。
东部启东海门的南部以及如东的部分东部沿海地区主要说属于吴语苏沪嘉小片的启海话(本地称 沙地话)。
启东海门的北部和通州一部分地区说通东话。通东话被归入吴语毗陵小片,是南通东部最初的方言的继承者。
南通话的形成和发展目前还没有权威论述,通东话和启海话被认为是由不同时期的江南拓荒移民带来的。
在上述各种方言交汇的地区,一个人会三种以上方言,交流中使用对方方言母语的情形并不罕见。
其中的启海话很像上海话,这跟历史是分不开的

参考资料:http://zhidao.baidu.com/question/6915761.html

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-05-04
你说的应该是启海话,本就属吴语系,和上海话可以交流,也确实很像,应该和上海下属的崇明话非常接近。至于南通市区及北三县的话那就差远了,不要说上海人听不懂,南通本地人都很难听懂
第2个回答  2018-06-29
上海话跟广西南宁话极其相似,相似度90%以上
相似回答