求日语达人解决2个菜鸟入门小问题,分不多,感激不尽

すみません 和 ごめんなさい
声 和 音
这2对分别有什么区别?

すみません 和 ごめんなさい
两者意思是一样的,但是前者更加正式,像对长辈上司说对不起的时候,当然和朋友也可以这么说;后者一般用于比较亲密的亲友之间,
声 和 音
こえ【声】コヱ
__人や动物が発声器官から出す音。音声。地蔵十轮経元庆点「声论の八の音コヱに至りて」。「大きな―」
__音声学上、声帯の振动を伴う呼気。有声音。__息いき。
__物の振动から発する音。ひびき。「钟の―」「白波の―」
__ことばの発し方。语调。アクセント。「なまりのある―」
__意见。考え。「庶民の―」「読者の―」
__季节?时期などが近づくけはい。「秋の―」「师走の―をきく」
__汉字の音おん。宇津保物语蔵开中「一たびは训くに、一たびは―によませ给ひて
おと【音】
__物の响きや人?鸟獣の声。物体の振动が空気の振动(音波)として伝わって起こす聴覚の内容。または、音波そのものを指す。音の强さは音波の物理的强度、音の高さは振动数の大小による音の性质の违い、音の大きさは感覚上の音の大小を指し、3者は区别される。万叶集7「细谷川ほそたにがわの―のさやけさ」。万叶集17「ほととぎす鸣く―遥はるけし里远みかも」。「―を立てる」
__おとずれ。たより。音信。风闻。うわさ。万叶集5「―に闻き目にはいまだ见ず」。伊势物语「久しく―もせで」
__応答。返事。宇治拾遗物语15「寄りておとなひけれど―なし」
__〔言〕発话の最小単位。子音と母音。単音。
『注意』“声”は日本语の「声」よりも使用范囲が広く,音全体をさすことができる.
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-24
两个没有什么区别,就是道歉的两种方式,相当于中文的对不起,抱歉 一样
发音 ごめんなさい:狗闷那撒一
すみません:苏眯妈sen

只不过,后者感觉相对严肃一些,前者相对随和一些,比如对同龄或年龄比自己小人的时候用前者,对年长者用后者比较好

声 こえ(ko e):扣哎
用于人或动物发出的声音
如 大きい声で言ってください (请大点声说)
音 おと (o to):哦偷
用于非生物发出的声音、响动
如 水の音 、风の音 (水声,风声)
第2个回答  2011-03-24
すみません 和 ごめんなさい
没什么区别,前者比后者稍显正式,但差别不大。两个的却别就相当于【对不起】和【不好意思】,说法不同而已

声和音,这个有区别
【声】こえ:仅限于人或动物发出的声响。比如歌声(うたごえ)、泣き声(なきごえ)
【音】おと:机器,物体(音响,电视机等)发出的声音本回答被提问者采纳
相似回答