日语里的 你吃饭了吗? 怎么读法

如题所述

你吃饭了吗 ?
ご饭を食べましたか

对不起。

ごめんなさい

什么意思呢?

どういうことですか。

山田先生的汉语说的很好。

山田さんは(ちゅうごくご)が上手(じょうず)ですね.

现代日语的动词都是以u音结尾的。按照时态变化的方式可以分为四类:五段动词(グループI 第一组动词)、一段动词(グループII 第二组动词)、カ行变格动词(只有来る一个)和サ行变格动词(只有する一个)(两个动词合称グループIII第3组动词)。

其中一段动词又可分为上一段动词和下一段动词。日语的动词除了两种变格动词之外、时态变化都是规律的。

扩展资料


当跟在后面的字母与前一个字母属于同一段时,前面的字母的元音就会变成长音,如おばあさん (お婆さん,obaasan,奶奶)。

另外,“e”段字母的后面的“i”及“o”段字母的后面“u”也用来表明长音,发音应为“oo”、“ee”,而不是“ou”、“ei”。例如 けいさつ (警察,keisatsu,警察) 和 しょうねん (少年,shounen,少年),ke与sho的音都要拉长为2拍。

使用片假名时,长音大多使用“ー”来表示。例如:スクール(学校,sukuuru,学校)

转写罗马字时,长音可以直接加上后接假名对应的英文字母,或在延长的元音上加上一横或一个尖头表示。

所以 けいさつ = keisats/kēsatsu/kêsatsu、しょうねん = shounen/shōnen/shônen。另外,汉字词中的带-ng鼻音韵尾的词,在转变为日语词汇时也多以长音的形式出现,如 けいさつ (警察)。

要说明的是,日本的一些专用名称,比如东京、大阪、京都,由于它们的名字在英文里已经用了很长时间,所以它们的罗马字的长音一般不特别表示;

要表示也只会在字母上方加横线或尖头,如,在写罗马字时,とうきょう (东京) = Tokyo/Tōkyō/Tôkyô,但不是 Toukyou。

同样的道理,おおさか (大阪) = Osaka/ōsaka/Ôsaka,但不是 Oosaka;きょうと (京都) = Kyoto/Kyōto/Kyôto,但不是 Kyouto。

但如是姓氏,将之转化为罗马字时,除上述所说在用横线或尖头外,基本上日本人是会利用“h”来分之为长音。例如:大庭(おおば)将会转化为 Ohba,大野(おおの)将会转成 Ohno。

参考资料:百度百科-日文

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2020-09-23

你吃饭了吗,用日语怎么说?ごはんをたべましたか

第2个回答  2011-03-22
go hang ao ta bai ma xi ta ga ?
ご 饭 を 食 べ ま し た が?(敬体)

go hang ao ta bai ta ga ?
ご 饭 を 食 べ た が?(简体)
第3个回答  推荐于2017-09-27
ごはんをたべましたか
go hang o ta bei ma si ta ka?
お食事をしましたか
o syou ku ji o si ma si ta ka?本回答被提问者采纳
第4个回答  2011-03-22
ご饭を食べましたか?
お食事をしましたか?
相似回答