请问日语中“~的(てき)”和“~化(か)”有什么区别

如“効果的”“ 効果化”之类,书上说的感觉比较模糊,做题的时候总弄错
像“风邪薬は早く饮むと効果的です”这句话中为什么要用“効果的“,再如“仕事も勉强も计画的に进めましょう”中为什么要用“计画的”而为什么不用“计画化”

你好,“~的(てき)”在日语中属于な形容词,起到修饰作用,和に搭配还可以做副词状语来用;而“~化(か)”是专有名词,意思是变成什么一样,就是动词“名词化”了。
其实最简单的理解就是按中文来理解,比如说,“效果的”意思就是有效果,“效果化”就是变成有效果的一样。代入原句就知道区别在哪了。“计画的”和“计画化”也是同理。希望能帮到你。

参考资料:何々

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-06-09
名词加“的”,1、把名词变成形容动词使用,或修饰名词或当谓语来用。例:私的な问题(私人的问题)2、 像名词那样样式的,性质的 。例:补助的な役割(补助性的作用)3、在名词这个方面上。例:资金的に援助する(资金方面给予援助)
名词加“化”,一般把这种形式变成动词使用,可以当成汉语来理解,变成什么形式。电气化、全球化、国际化、例:汉字を简略化する(简化汉字) 小说を映画化する(把小说拍成电影)本回答被提问者采纳
第2个回答  2011-06-09
就用你的两个例句来解释:
1 “风邪薬は早く饮むと効果的です”句中用的“効果的”,是形容动词作谓语的表现形式。
2 “仕事も勉强も计画的に进めましょう”句中用的“计画的”,是形容动词作状语修饰谓语“进め
 る”的表现形式。而“计画化”是专有名词,不能修饰动词。
第3个回答  2011-06-09
我觉得「~てき」是形容动词,「~か」是动词,因此例句中选用了形容动词。
相似回答