急求翻译!!!英语好的朋友帮帮忙!关于可持续发展的!

第一句:
If the Australian Bureau of Statistics’ surveys of resident concern for the environment over the last 15 years are any guide ;then Horizon 3 behaviour change in relation to resource consumption represents a formidable challenge for contemporary society.
第二句:
transitioning to a simpler way of living (with particular reference to consumption) and transitioning to a planetist perspective on living in the 21st century—coming to terms with the reality that there is only one Earth
翻译软件的就不劳大驾了,谢谢朋友们啦~~

如果澳洲统计局关于居民对过去15年环境的关心的调查(结果)有任何的影响,那么豪华行为的转变与资源消耗就代表了对当代社会的一个艰巨的挑战。

转变为一个更简单的生活方式(就讲究的消费而论)与转变为一个从环境保护主义态度生活在21世纪——(都)将面对现实,地球只有一个!

注:Horizon 3不知道是什么意思,在Google中为“豪华三”
planetist 不知道是什么意思,在金山中planetism 为“ 行星主义,星球主义(一种环境保护主义)”
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2010-12-27
1.如果澳洲统计局的调查的居民对环境的关心过去15年的指引;然后地平线上任何关系3行为变更资源消耗是当代社会一个挑战。
2.笨到一个简单的生活方式(特别对于参考消费)和过渡到一个生活方式的角度来看待生活在21是现实的条款,那里只有一个地球
第2个回答  2010-12-27
1、如果澳地利统计局的居民在过去15年里关心环保的调查是可以作为引导,那么,关于资源的消耗,水平3表现的变化就代表着这是对于当今社会一个难以应付的挑战。

2、通过一个简单的居住方式过渡(尤其与消耗有关)和通过行星论者居住在21世纪的观点过渡-- 与现实一致,我们只有一个地球。
第3个回答  2010-12-27
如果澳大利亚统计局为过去15年居民关注的环境统计有些许指导作用的话,那么Horizon 3有关资源消费行为的变化表达了对当代社会的严峻挑战。

过渡到生活简单的方式(特别参考消费状况)和过渡21世纪站在星球的角度来看待21世纪的生活,只得到这样一个现实--世界上只有一个地球
第4个回答  2010-12-27
第一句:如果澳大利亚统计局对居民对环境关注问题的超过15年的调查有任何指导作用的话;那么哈里逊在资源消耗关系中的三个改变行为就代表了一个对于当代社会的难以应对的挑战。
第二句:过渡到一个更简单的生活方式(尤其涉及消耗问题)并且过渡到一个以环保主义为居住观念的21世纪——我们必须承认只有一个地球这一事实!
第5个回答  2010-12-27
第一句:
如果澳大利亚统计局对过去15年居民环境统计调查是有任何指导作用的,那么与资源消费行为相关的坐标三的变化对当代社会是一个严峻的挑战。
第二句:
过渡到简单的生活方式(特别是关于消费)和过渡到21世纪提倡的环境保护主义——总而言之就是世界上只有一个地球。
相似回答