“部署”与“布署”哪个词语是正确的?如都正确两者之间有什么区别?

如题所述

“部署”与“布署”两个都正确。

“部署”与“布署”的区别为:

“布署”是一个动词,表示安排布置。语出《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督,遂布署一切要政。”

“部署”通常是是一个名词表示安排布置的情况,也可以用作动词。语出《史记·项羽本纪》:“ 梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。”

扩展资料

对部署”与“布署”用法的考究:

《现代汉语词典》只收录“部署”,但黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》教材中“常见的别字”一表收录了“部(布)署”,即认为“布”是“部署”的“部”的别字。中央电视台屡次用过“布署”,如2001年8月2日“新闻联播”栏目的字幕中用了“布署”, 接着8月10日“东方时空”栏目的字幕中也用了“布署”。

调查身边的中学教师,结果写“布署”者也不少。进一步,我们检索了2000年的《人民日报》和1984年到1998年的《南方周末》,结果显示,《人民日报》使用“部署”1840次,1次也未使用过“布署”,《南方周末》使用“部署”238次,使用“布署”17次。“

参考资料:百度百科-部署百度百科-布署

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2017-11-25

1.部署[bù shǔ]:安排,布置。

2.布署 [bù shǔ] :安排;配置。

造句:

一、部署

    我军力量强大,作战部署的严密,使敌人防不胜防。

    前秦发兵攻打东晋,谢安临危不乱,镇定地部署防御事宜,并派谢石、谢玄、刘牢之等将领抗敌,最终赢得了“淝水之战”的胜利。

    赵充国仔细的考察了地形,又从俘虏口中了解的敌人的内部情况和他们的兵力部署。

二、布署

    乔治巴顿从不会把他的坦克布署在很长的战线上,而是把坦克集中起来攻击德国防线上最薄弱的地方,与此相反,法国人布置了漫长的马奇诺防线,其结局众所周知。

    李稻葵在刚出版的《新财富》杂志上发布署名文章《个税必须全面系统改革》。

    李鸿章的战略布署,就在这一自我实力判断下展开。

近义词:布署:布置、部署

布置:安排诗文书画的结构。部署任务或活动。对场所作整理﹑安排。

造句:为了这场玉石大会,玉石轩3个月前就开始布置。

近义词:部署 :布局 、布置

【布局】全面安排(多指作文、绘画、下棋等事)。

造句:为了达到这个目的,他们讲究亭台轩榭的布局,讲究近景远景的层次。

【布置】①在一个地方安排和陈列各种物件使这个地方适合某种需要。②对一些活动做出安排。

造句:现在储秀宫的陈设,就是按慈禧五十岁生日时的情景布置的。

参考资料

在线新华字典:http://xh.5156edu.com/

句子迷:http://www.juzimi.com/

本回答被网友采纳
第2个回答  2019-07-04
部署与布署都正确。部署与布署的区别:意思不同、出处不同、侧重点不同
一、意思不同
1、部署:安排,布置。
2、布署:在一个地方安排和陈列各种物件使这个地方适合某种需要。
二、出处不同
1、部署:赵树理 《杨老太爷》:“吃过了饭, 铁蛋的妈给铁蛋部署日程:‘今天夜里淘一点麦子,明天前晌晒晒,后晌磨磨,后天蒸几笼馒头。’”
2、布署:浩然 《艳阳天》第十二章:“ 马立本正在打扫房间,布署会场。”
三、侧重点不同
1、部署:指抽象的。
2、布署:指客观存在的。
第3个回答  2017-11-18
一直以为“布署”是“部署”的错误写法。原因是有几个权威证据,《现代汉语词典》只收录“部署”,黄伯荣、廖序东主编的《现代汉语》教材中“常见的别字”一表收录了“部(布)署已定”,即认为“布”是“部署”的“部”的别字。而近来,教学中发现中师一年级的学生竟有70%多将战略部署的“部”写成“布”,我们便搜集语料关注这个普遍问题。中央电视台屡次用过“布署”,如2001年8月2日“新闻联播”栏目的字幕中用了“布署”, 接着8月10日“东方时空”栏目的字幕中也用了“布署”。其他电视台也认可“布署”,像山东电视台在今年1月28日的“早间新闻”栏目的字幕中也曾用过“布署”。调查身边的中学教师,结果写“布署”者也不少。进一步,我们检索了2000年的《人民日报》和1984年到1998年的《南方周末》,结果显示,《人民日报》使用“部署”1840次,1次也未使用过“布署”,《南方周末》使用“部署”238次,使用“布署”17次。“部署”与“布署”究竟是不是都是正确的?
我们查了《汉语大词典》、《辞海》、《新编汉语词典》(李国炎等 1988)、《新华字典》等几部工具书,翻阅了有关异体词文章专著。结果,大都认为不存在“布署”这个词,其中李若瑜在他的专著《常见错别字辨析》中解释“布”是“部署”的“部”的别字,因为构词用字的稳定性不允许用同音同义字布置的布代替部,而《汉语大词典》则既收了“布署”,又收了“部署”,并作如下解释:
[布署]部署。安排,布置。郭孝成《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督……遂布署一切要政。”
[部署]①安排,布置。《史记•项羽本纪》:“梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。”②军中武官。
看来,“布署”这种写法确实得到过人们的认可,但它出现的较晚,跟“部署”同音同义又并用,形成了一组异体词。所以,经过考证,我们认为,“布”不能看作“部署”的“部”的别字,传媒使用“布署”还不能算错,就像“照相—照像”这组公认的异体词,《现代汉语词典》不也是只收“照相”没收“照像”吗?只不过,“布署”“照像”类不如“部署”“照相”通行,有待于规范罢了
第4个回答  2019-12-23
部署”与“布署”两个都正确。

“部署”与“布署”的区别为:

“布署”是一个动词,表示安排布置。语出《江苏光复纪事》:“大局既定,即定原有海防厅为办事处,举其美(陈其美)为沪军都督,遂布署一切要政。”

“部署”通常是是一个名词表示安排布置的情况,也可以用作动词。语出《史记·项羽本纪》:“ 梁部署吴中豪杰为校尉、候、司马。”
相似回答