普希金诗集梗概

普希金诗集梗概

  普希金 ( 1799——1837)俄国诗人。出生于贵族家庭。童年开始写诗,在沙皇政府专为培养贵族子弟而设立的皇村高等学校学习。学习期间受到当时进步的十二月党人及一些进步思想家的影响。后来发表的不少诗作抨击农奴制度,歌颂自由与进步。普希金的作品除了诗歌以外,主要还有长篇小说《上尉的女儿》,历史纪实语的创始人。《普加乔夫史》诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》,中篇小说《杜布罗夫斯基》,《别尔金小说集》等。普希金在创作活动上备受沙皇政府迫害。1837年在一次阴谋布置的决斗中遇害。他的创作对俄国文学和语言的发展和影响很大,被誉为现代标准俄语的创始人。

  我的墓志铭

  在这儿安葬着普希金;他和年轻的缪斯,
  还有爱情和懒惰,共同度过了愉快的一生,
  他没有做过什么好事,可是就心灵来说,
  却实实在在是个好人。
  ——一八一五年

  (注)这首诗是普希金十六岁在彼德堡的皇村中学读书时写成的,当时正盛行写作这种幽默体的墓志铭。

  假如生活欺骗了你

  假如生活欺骗了你,
  不要悲伤,不要心急!
  忧郁的日子里须要镇静:
  相信吧,快乐的日子将会来临。

  心永远向往着未来,
  现在却常是忧郁:
  一切都是瞬息,一切都将会过去;
  而那过去了的,就会成为亲切的怀恋。
  ——一八二五年

  注:这首诗是写在三山村主人奥西波娃的十五风的小女儿的纪

  念册上的。

  纪念碑

  Exegi monumentum (1)
  我为自己建立了一座非人工的纪念碑,
  在人们走向那儿的路径上,青草不再生长,

  它抬起那颗不肯屈服的头颅
  高耸在亚历山大的纪念石柱(2)之上。

  不,我不会完全死亡——我的灵魂在遗留下的诗歌当中,
  将比我的骨灰活得更久长和逃避了腐朽灭亡——
  我将永远光荣不朽,直到还只有一个诗人
  活在这月光下的世界上。

  我的名声将传遍整个伟大的俄罗斯,
  它现在的一切语言,都会讲着我的名字,
  无论是骄傲的斯拉夫人的子孙,是芬兰人,
  甚至现在还是野蛮的通古斯人,和草原上的
  朋友卡尔梅克人。

  我所以永远能为人民敬爱,
  是因为我曾用诗歌,唤起了人们善良的感情,
  在我这残酷的时代,我歌颂过自由,
  并且还为那些倒下去了的人们,祈求过宽恕同情。(1)

  哦,诗神缪斯,听从上帝的旨意吧,

  既不要畏惧侮辱,也不要希求桂冠,
  赞美和诽谤,都平心静气地容忍,

  更无须和愚妄的人空作争论。
  ——一八三六年

  (1)拉丁文,引自古罗马大诗人贺拉斯的一首颂歌的第一句,意为“我建立了一座纪念碑”。

  (2)亚历山在纪念石柱,高二十七公尺,一八三二年建于彼得堡的冬宫广场,至今犹存。当一八三四年十一月举行的揭幕典礼时,普希金因为不愿参加,曾避离彼得堡。

  (注)这首诗是普希金一八三六年八月二十一日在彼得堡的石岛写成的,距离他因决斗而死,只不过半年多的时间。他在这首诗中写出了自己的崇高志向和使命,为自己一生的诗歌创作作了一个最后的总结,而且预言了他的名字将永不会被人们遗忘。他说他的纪念碑,不是用人工所能建成的,它要高耸在一八三二年彼得堡冬宫广场上建立的沙皇亚历山大的纪念石柱之上。但这首诗在普希金逝世之后不能按原文发表,而是经诗人茹科夫斯基修改过的。如“亚历山大的纪念石柱”改成了“拿破仑的纪念柱”,如“我在这残酷的时代,歌颂过自由”,就改成为“是因为我的诗歌的生动的优美对人民有益”,从而贬低了普希金原诗的革命战斗精神。

  致凯恩

  我记得那美妙的一瞬:
  在我的面前出现了你,
  有如昙花一现的幻影,
  有如纯洁之美的精灵。

  在无望的忧愁的的折磨中,
  在喧闹的虚幻的困扰中,
  我的耳边长久地响着你温柔的声音,
  我还在睡梦中见到你可爱的面影。

  许多年过去了。狂暴的激情
  驱散了往日的梦想,
  于是我忘记了你温柔的声音,
  还有那天仙似的面影。

  在穷乡僻壤,在囚禁的阴暗生活中,
  我的岁月就那样静静地消逝,
  没有神性,没有灵感,
  没有眼泪,没有生命,也没有爱情。

  如今灵魂已开始觉醒:
  这 时在我的面前又重新出现了你,
  有如昙花一现的幻影,
  有如纯洁之美的精灵。

  我的心狂喜地跳跃,
  为了它,一切又重新苏醒,
  有了神性,有了灵感,
  有了生命,有了眼泪,也有了爱情。
  ——一八二五年

  注:安娜·凯恩( 1800 —— 1879 )是普希金的女朋友。普希金在一八一九年二十岁时,第一次在彼德堡奥兰宁(当时任艺术学院院长和公立图书馆馆长)的家里和她想见,那时她才 19 岁,已经嫁给一位五十二岁的将军。诗中的第一句,即指这次初见而言。当普希金一八二五年年被囚禁在他的父母的领地米哈伊洛夫斯克村时,凯恩来到邻近的三山村探望她的亲戚奥西波娃,又与普希金再次相见。凯恩离开三山村的这一天,普希金送了《叶甫盖尼·奥涅金》的第二章给她,其中就夹了这首诗,署的日期是“一八二五年七月十九日”。俄国著名作曲家格林卡曾把这首诗谱成歌曲,成为俄国最有名的一首情歌,一直流传至今。

  致恰阿达耶夫

  爱情、希望和平静的光荣
  并不能长久地把我们欺诳,
  就是青春的欢乐,
  也已经象梦、象朝雾一样地消亡;
  但我们的内心还燃烧着愿望,
  在残酷的政权的重压之下,
  我们正怀着焦急的心情
  在倾听祖国的召唤。
  我们忍受着期待的折磨
  等候那神圣的自由时光,
  正象一个年轻的恋人
  在等待那真诚的约会一样。
  现在我们的内心还燃烧着自由之火
  现在我们为了荣誉的心还没有死亡,
  我的朋友,我们要把我们心灵的
  美好的激情,都献给我们的祖邦!
  同志,相信吧:迷人的幸福的星辰
  就要上升,射出光芒,
  俄罗斯要从睡梦上苏醒,
  在专制暴政的废墟上,
  将会写上我们姓名的字样!
  一八一八年
  (注)恰阿达耶夫(1794——1856)是位俄国唯心主义的哲学家和政论家,一八二一年参加十二月党人的秘密团体“幸福同盟”。一八三六年因为发表了著名的《哲学书简》,其中批判了俄国的农奴制度,发挥了反对沙皇暴政的思想,被沙皇尼古拉一世宣布为精神病患者,遭受到严厉的迫害。

  一朵小花

  我看见一朵被遗忘在书本里的小花,
  它早已乾枯,失掉了芳香;
  就在这时,我的心灵里
  充满了一个奇怪的幻想:

  它开在哪儿?什么时候?是哪一个春天?
  它开得很久吗?是谁摘下来的,
  是陌生的或者还是熟识的人的手?
  为什么又会被放到这儿来?

  是为了纪念温存的相会,
  或者是为了命定的离别之情,
  还是为了纪念孤独的漫步
  在田野的僻静处,在森林之荫?

  他是否还活着,她也还活着吗?
  他们现在栖身的一角又在哪儿?
  或者他们也都早已乾枯,
  就正象这朵无人知的小花?
  —— 一八二八年

参考资料:http://www.suliantuo.net/mingrenshixuan-pxjsx-1.htm

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-03-16
《叶甫盖尼·奥涅金》

主要内容:
厌倦了上流社会生活的奥涅金来到外省的乡下,和热情单纯的年轻诗人连斯基成了好友,并在他介绍下与拉林娜老太太一家结识。拉林娜的次女、活泼的奥丽加和连斯基相爱,而她的长女、文静的塔吉雅娜爱上了奥涅金。但奥涅金对家庭生活已经抱有成见,不愿受家庭的束缚,因而拒绝了塔吉雅娜。由于连斯基拉他参加了喧闹的社交活动,而他的出现又使塔吉雅娜受窘,奥涅金就故意和奥丽加接近,来使连斯基气恼。年轻诗人一怒之下提出决斗。奥涅金出于上流社会畸形的荣誉感接受了挑战,并弄假成真打死了自己的朋友。以后,奥涅金受到良心的谴责,浪迹天涯。等他在社交活动中再次见到塔吉雅娜,她已经出于无奈嫁给一位将军了。这时奥涅金突然萌动旧情,但遭拒绝。最后,故事在奥涅金尴尬的场面中结束。 这个普通的爱情故事,被作者放在特定的时代背景下写了出来,赋予了它以深刻的社会历史意义。

普希金简介:
亚历山大・谢尔盖耶维奇・普希金(一七九九――一八三七)是第一个具有世界影响的俄罗斯作家。他是俄国浪漫主义文学的主要代表和俄国现实主义文学的奠基人,被高尔基誉为“俄国文学之始祖”和“伟大的俄国人民诗人”。十九世纪俄国文学的高峰,就是从普希金开始的。 这位“俄罗斯诗歌的太阳”最重要的作品,就是诗体小说《叶甫盖尼・奥涅金》。它是俄国现实主义文学的奠基之作。 这部诗体作品,自然具有诗歌的抒情性;但它又是一部现实主义的作品,所以作者把它叫做“小说”。一八二三年动笔时,普希金的创作正从浪漫主义向现实主义转变。八年后,《叶甫盖尼・奥涅金》于一八三○年完成。它总结了作者一八三一年以前的全部创作经验,以后普希金就转入了散文写作。这种创作方法和文体的变化,和社会背景是有关的。《叶甫盖尼・奥涅金》前四章写于十二月党人起义之前,基调比较明朗;从第五章起,调子变得阴郁、低沉起来,故事也越来越向悲剧性的结尾发展。这些正是时代气氛的反映。
第2个回答  2007-03-11
普希金(1799-1837),俄国诗人。生于莫斯科。俄罗斯近代文学的奠基者和俄罗斯文学语言的创建者。他使俄罗斯文学走上了现实主义的道路,进入了世界文学的先进行列。主要作品有长诗《叶普盖尼.奥涅金》等。

亚历山大·谢尔盖耶维奇·普希金(1799-1837年)是俄罗斯伟大的民族诗人,是俄罗斯现实主义文学的奠基人,是俄罗斯文学语言的创造者,更是19世纪世界诗坛的一座高峰。

普希金是时代的宠儿,也是时代的旗帜。他作为民族意识的体现者,反映了俄罗斯人民要求民族尊严、国家独立、社会进步的愿望和心声。普希金对俄罗斯本国作家影响巨大,在这一点上没有任何其他国家的诗人能与之相比。

普希金的青少年时代

普希金1799年出生在莫斯科的一个古老的贵族家庭,早年受到农奴出身的保姆阿琳娜·罗季昂诺夫娜的影响。1811年进彼得堡皇村学校。 1812年战争所激起的爱国热潮给少年普希金极大鼓舞。在校期间,他与未来的十二月党人丘赫尔伯凯等建立了深厚的友谊。这时,他的诗歌才能已经开始显露出来。1814年,他朗诵的《皇村回忆》一诗,深得在场的老诗人杰尔查文的赞赏。 1817年,普希金毕业后在外交部任职,并先后参加了“阿尔扎玛斯社”与“绿灯社”。在十二月党人影响下,这时期普希金写下了不少政治抒情诗,抨击专制制度、歌颂自由和同情人民的不幸,如《自由颂》(1817)、《致恰达耶夫》 (1817)、《乡村》(1819)等。他还写了一首叙事诗《卢斯兰与柳德米拉》。 普希金的政治抒情诗产生了很大的影响,为此他被沙皇政府政治流放到了南俄。

南方流放时期

普希金于1820 年5月来到南俄后,先后在叶卡捷琳诺斯拉夫和基希尼奥夫等地逗留,并曾赴高加索和克里米亚等地。南俄一带是十二月党人南社的据点,普希金和他们关系密切,在思想上受他们的影响。流放生活和南方的自然风光也在这一时期普希金的创作中留下了印记。南方流放时期是普希金浪漫主义诗歌创作的高潮时期。在这几年里,他写下了四部著名的浪漫主义叙事诗:《高加索的俘虏》、《强盗兄弟》、《巴赫切萨拉伊的泪泉》和《茨冈》。1823年,普希金在基希尼奥夫开始创作诗体小说《叶甫盖尼·奥涅金》。 南方流放的后期,普希金与奥德萨总督关系恶化。1824年当局截获普希金的一封“冒犯”上帝的私人信件, 并以此为借口,将普希金放逐到他母亲的领地普斯科夫省米哈伊洛夫斯克村, 软禁了起来。

乡村幽禁时期

米哈伊洛夫斯克村十分偏僻,只有老保姆陪伴着他。他中断了与十二月党人的联系,但接近了农奴制度下的农村生活和俄罗斯普通的人民。他在这二年里经常到集市上听农民谈话和唱歌,并十分注意收集民间故事和口头传说。普希金从那里学习人民的语言,吸取了许多有益的养料,这一切对普希金后来的创作产生了很大的影响。 这两年里,普希金创作了不少优秀的作品,如《囚徒》、《致大海》、《致凯恩》和《假如生活欺骗了你》等几十首抒情诗 ,叙事诗《努林伯爵》,历史剧《鲍里斯·戈都诺夫》,以及《叶甫盖尼·奥涅金》前六章。

就在他被软禁在乡间的时候 ,彼得堡爆发了十二月党人起义。普希金一直关心着时态的发展。起义失败后,新上台的沙皇尼古拉一世为了拉拢诗人为其服务,决定将其召回莫斯科。

重返京城时期

这时期,普希金写下了不少热情赞扬十二月党人的崇高志向的诗歌,《致西伯利亚的囚徒》就是其中著名的一首。1830年秋天,普希金因故滞留波尔金诺,这三个月成了普希金创作中的丰收时期。他完成了《叶甫盖尼·奥涅金》、《别尔金小说集》(其中包括《射击》、《暴风雪》、《村姑小姐》和《驿站长》等)、四部小型悲剧和几十首抒情诗。

普希金与冈察罗娃结婚后,定居彼得堡。他的行动仍受到沙皇政府的监视。这一时期,普希金在创作上仍不断有优秀作品出现,如小说《上尉的女儿》、《黑桃皇后》、《杜勃罗夫斯基》、叙事诗《波尔塔瓦》、《青铜骑士》、抒情诗《致诗人》、《秋天》和《纪念碑》等。30年代中期,普希金与当局的矛盾日益加剧,此时一个法国流亡者丹特士又放肆地追逐他的妻子,在忍无可忍的情况下,普希金于1837年 2月8日与丹特士决斗,身负重伤,两天后去世。
第3个回答  2007-03-10
这首诗是诗人于被流放时期题在邻居的女儿的纪念册上的,诗人以明白如话的诗句,叮嘱孩子要善待生活,善待自己在不幸和痛苦的面前镇静振作,等待光明的到来,其实这更是支撑诗人在艰难岁月里不懈奋斗、追求、创作的座右铭。既鼓励孩子,更是鼓励自己! 这首诗写于普希金被沙皇流放的日子里,是以赠诗的形式写在他的邻居奥希泊娃的女儿叶甫勃拉克西亚·尼古拉耶夫娜·伏里夫纪念册上的。那时俄国革命正如火如荼,诗人却被迫与世隔绝。在这样的处境下,诗人却没有丧失希望与斗志,他热爱生活,执着追求理想,相信光明必来,正义必胜。
第4个回答  2007-03-12
在这儿安葬着普希金;他和年轻的缪斯,
还有爱情和懒惰,共同度过了愉快的一生,
他没有做过什么好事,可是就心灵来说,
却实实在在是个好人。
——一八一五年
相似回答