《过庭录》 译文

宋·范公偁《过庭录》:“吴人孙山,滑稽才子也。赴举他郡,乡人讬以子偕往。乡人子失意,山缀榜末,先归。乡人问其子得失,山曰:‘解名尽处是孙山,贤郎更在孙山外。’”

译文。谢谢!!!!!

《过庭录》 译文:

滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。

滕子京忽然写信给范仲淹,请求他写《岳阳楼记》。所以《岳阳楼记》中说“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他的意思大概是在规劝好友了。

扩展资料:

《过庭录》主要记述范仲淹(989—1052)等祖辈事迹,有关施政、家训等方面的内容,多切实有据,极度少溢美之词,涉及宋朝大政、变法、官制等记载,亦可作正史研校之用。

作者简介:

南宋范公偁(1126—1158)著。《过庭录》一卷,一百一十四条,不见诸家著录。书中多述祖德,皆于绍兴十七、八年(1147-1148)间闻之于父者(范直方1083—1152),故名《过庭录》。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2021-08-13

《过庭录》译文:滕子京依仗着有才华,遭到许多人的嫉妒,从庆阳统帅降职到巴陵郡,他的悲愤郁闷之情常常表现在文章中和脸上。范仲淹和他同年考中进士,两人关系很好,也很爱惜他的才华,害怕他以后遭到迫害。

然而滕子京豪迈自负,很少听别人规劝,范仲淹正担心没有机会来规劝他。滕子京忽然写信给范仲淹,请求他写《岳阳楼记》。所以《岳阳楼记》中说“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”。他的意思大概是在规劝好友了。

【原文】《过庭录》—南宋·范公偁

滕子京负大才,为众忌疾,自庆阳帅谪巴陵,愤郁颇见辞色。文正与之同年,友善,爱其才,恐后贻祸。然滕豪迈自负,罕受人言,正患无隙以规之。子京忽以书抵文正,求《岳阳楼记》。故《记》中云:“不以物喜,不以己悲”,“先天下之忧而忧,后天下之乐而乐”,其意盖在谏故人耳。

本回答被网友采纳
第2个回答  2007-02-28
吴地人孙山是个能言善辩、诙谐幽默的才子。(有一次)到外地赶考,他的同乡将儿子托付给了他一同前往。结果同乡的儿子落地,孙山名列录取榜的最后一位。孙山先行回归家乡,同乡向他探听儿子是否录取,孙山回答说:“录取名单的最后是孙山,令郎的排名还在孙山的后面。”本回答被提问者采纳
第3个回答  2007-02-28
宋范公偁《过庭录》:“吴人孙山滑稽才子也,赴举他郡,乡人托以子偕往。乡人子失意,山缀榜末,先归。乡人问其子得失,山曰:‘解名尽处是孙山,贤郎更在孙山外。’”
宋朝时苏州有个书生,姓孙名山。某年,孙山和同乡的一个同学同去应考,结果孙山被录取为最末一名,那个同学则没有考上。考完以后,孙山比同学先回到家。家乡的亲戚朋友们,听说他中了举,都纷纷前来向他祝贺。那个同学的父亲也来祝贺,同时向孙山探问儿子考得如何。孙山生性幽默,随口诌了两句诗,回答他同学的父亲:
解名尽处是孙山,贤郎更在孙山外。
相似回答