"顾影骄嘶自矜宠"一句白话翻译,“骄”此处指的是“骄傲”还是“马健硕”?

出自杜甫《骢马行》

邓公马癖人共知,初得花骢大宛种。夙昔传闻思一见,
牵来左右神皆竦。雄姿逸态何崷崒,顾影骄嘶自矜宠。
隅目青荧夹镜悬,肉骏碨礌连钱动。朝来久试华轩下,
未觉千金满高价。赤汗微生白雪毛,银鞍却覆香罗帕。
卿家旧赐公取之,天厩真龙此其亚。昼洗须腾泾渭深,
朝趋可刷幽并夜。吾闻良骥老始成,此马数年人更惊。
岂有四蹄疾于鸟,不与八骏俱先鸣。时俗造次那得致,
云雾晦冥方降精。近闻下诏喧都邑,肯使骐驎地上行。

<骄>是“骄傲”为主
马健硕=是"骄美而壮"之意
"顾影骄嘶自矜宠"意译为:
马低首看著自己的雄壮身影是,禁不住长嘶叫嘶,也十分地自豪地觉得:它值应该得到主人的竉爱的!!

参考资料:草字典

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-18
应指“骄傲”之意。此句拟人写法,骏马顾影自赏,恃宠而故作矜持,所以“骄嘶”。
第2个回答  2011-03-18
骄傲
相似回答
大家正在搜