求高人翻译四级听力原文一篇,希望能给出其中词组,固定搭配及习语和语法,灌水者勿扰,本人不胜感激。

Attracting and feeding wild birds are entertaining activities that have long been enjoyed by people all over the world. Feeding birds has become so popular that prepared feed mixtures are readily available. We feed birds for many reasons. Many pleasant hours can come from watching birds. A hobby often develops into a serious study of their habits. Accurate identification of birds is usually the first goal. But observations that an amateur bird-watcher can make are really limitless. There is, however, responsibility associated with bird feeding, including a disease hazard. Attracting numbers of birds continually to the same spot can be harmful to them, particularly species that pick food from the ground contaminated by the droppings of other birds. In winter feeding efforts are most satisfying to people and are of greatest benefit to birds. During this time when fewer natural foods are available and air temperatures are lower, extra feeding can keep a bird warm and well. Once begun, feeding should never stop during these lean months. If you start a local increase of birds, be prepared to do what may be required to eliminate hazards to those you want to befriend. A constant supply of food should be given until the cold is over and spring has come. If feeding is stopped during severe weather, birds used to relying upon the feeders must starve.

Questions 26 to 28 are based on the passage you’ve just heard. 26 What does the speaker say about bird watching? 27What does the speaker say about birds fed continually on the same spot? 28 What does the speaker suggest we do in feeding birds in winter?

全世界的人们都很喜欢吸引野生的鸟类并且给他们喂食这项娱乐活动。现成的混合饲料让喂鸟变得如此流行。我们喂鸟有许多的理由。在观看鸟的时候可以获得许多欢乐的时光。一个兴趣已经发展成为一个严肃的学科去研究他们的习性。准确的分辨鸟类经常是最开始的目的。但是对于也许的观鸟者来说观察什么是没有限制的。无论如何,关于喂鸟的相关责任,包括注意疾病的传播。一直吸引大量的鸟类来到同一个地方是会对它们产生伤害的,特殊种类的鸟在地上捡取食物的同时会拉下粪便在其他的鸟类身上。
在冬天喂养鸟类可以让人们更有满足感并且也能让鸟类获得最大的好处。在那个天然食物缺少和极低气温的天气中,额外的喂养可以让鸟类保持温饱。一旦开始,喂食应该持续整个贫瘠的冬天。如果你开始局部增加喂养鸟类,你或许应该做好清理污染的准备,如果你还想被人们欢迎。保持恒量的给鸟类提供食物直到冬季过去春天到来。如果喂食停止在持续的恶劣天气,鸟类会因为过于依赖喂养者而饿死。

问题就不用翻译了吧。本人水平有限,也许有些翻译的不太通顺,但是大意应该是这样的。词组什么的有很多唉 我简单帮你整理一下。

entertaining activities 娱乐活动
all over the world 全世界
readily available 现成的
develops into 发展成
first goal 首要目标
responsibility associated 相关责任
disease hazard 疾病风险
particularly species 特殊种类
greatest benefit 最高利益【之前要翻译通顺 但是这个词确切来说就是最高利益】
Once begun 一旦开始
severe weather 风雨交加的天气
relying upon 依赖
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
相似回答