为什么中国的文字和日本的文字这么相似的呢? 一样的词语,两个国家的理解是不是一样的,

如题所述

简单说就是日本过去没有自己的文字,后来受中国文化影响并引进中国文字后才形成了日文汉字。日文汉字经过多年演化后到现在仍然不能完全取消,常用汉字还有1000多个。可见中国文化对日本影响之深。不过即是汉字近似,但发音有差别,意思也有很多并不一样,所以要注意。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-12
日本过去没有自己的文字,后来受中国文化影响并引进中国文字后才形成了日文汉字。日文汉字经过多年演化后到现在仍然不能完全取消,常用汉字还有1000多个。可见中国文化对日本影响之深。不过即是汉字近似,但发音有差别,意思也有很多并不一样,
第2个回答  2011-03-11
因为在唐代日本就派使者来中国学习当地文化,所以
中国的文字和日本的文字这么相似
第3个回答  2011-03-11
百科和文库上都有解释,自己找
相似回答