我是大专毕业的,英语只有三级证书,如果想走翻译这条路改怎样去考翻译证书?

如题所述

得花一年以上的时间扎扎实实打好基础,并且练习翻译的技能。二者必备才行。
如果你真的下决心要做翻译,没问题的,现在开始着手练习。
证书并不是最关键的,而是你的翻译经验和擅长的领域。你是想做笔译,还是口译?专门做某一领域的,比如专利申请?科技产品说明?还是想做会议交传,陪同翻译等等。
关键是你的恒心,还有一点一滴的经验积累。

证书方面可以考虑考一个教育部的三级笔译证书,作为你的起步。人事部的就很难了。
希望对你有用。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-03-10
国家等级考试时没希望了
但是上海的中级口译和高级口译是可以考的 只是难度比较大而已
做翻译主要还是能力问题,最牛的就是同传了
看楼主自己的努力了
加油
第2个回答  2011-03-10
最好考个中级或高级口译证书吧,很多公司对这挺认可的
第3个回答  2011-03-10
告诉你不太可能,除非你有超出凡人的意志
相似回答
大家正在搜