77问答网
所有问题
翻译:we superstarts of snooze don't nap replace lost shut-eye or to prepare for a night shift.
还有吗?
举报该问题
推荐答案 2007-05-15
我们,睡神从来不会放过夜晚加班打瞌睡的机会
没了。。。。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
当前网址:
http://77.wendadaohang.com/zd/Y3vIWpqq.html
相似回答
求助英文高手帮忙
翻译
答:
1.我们打瞌睡的巨星们从不为弥补闭眼休息来代替打盹或调个夜班。我们却是在任何时候,任何地点,任何我们觉得合适的时候睡觉。2.很多社会互动都包括适当的社会地位的鉴别和挑选,也包括允许其他人把他们的社会地位同我们的社会地位相比较。
麻烦高人
翻译
下这段英文,谢谢了!直接翻译工具的朋友就算了
答:
美国社会对午睡没多少好感,事实上,david dinges,一个宾西法尼亚洲大学药学专业的一个睡眠研究专家说,甚至有个关于我们需要睡眠的禁令, 没人愿意被抓到在上班的时候打瞌睡,引用一句谚语: “有人睡5小时,正常的人需要7小时.懒人要睡9小时,而弱者睡11小时”错,在上班时间不打瞌睡的最好方法就是...
大家正在搜
snoozebrightness
dos and don’ts
take a snooze
don't be sad
dos和don’ts读音
don't cry
don't sad
tsearch
snooze怎么用