为什么日语假名有时读音不同?

求发音准的50音图,为什么网上找到的音图有些在歌曲中唱出来感觉于音图标的不对啊,还有 え(e)读爱还是诶还是额啊お(o)读哦还是奥还是喔啊 と(to)读头还是托れ(re)读热还是日还是RAI 啊 歌曲里有时出现的 WA 为什么音图是HA啊为什么有时候读音于音图标志的不一样啊????? 谢谢

五十音图的话建议你买新版的标准日本语,上面的五十音图是标准的,也配有MP3可以跟读。

唱歌的时候有时候会有变音现象,是为了唱出来好听有意识做的。当然有时候可能唱歌的歌者本身有口音,不是标准东京音,比如大阪人发日语的时候音就和东京人有所不同。
比如说东京人说なんですか?(怎么回事?发音大致:nang de su ka?) 而大大阪人说なんでや?(大致发音:nang de ya?)。就像中国不同地方有不同方言一样。

え的发音接近“诶”,但发音的时候音比“诶”要短或是急促一些。

お读的时候近似喔,最要稍微扁一点。

と读托,比托发音的时候急促一点。

れ读le,近似中文的“勒”,发音相对较短。

至于は读音是ha,不过在放在名词后可表示该名词为主语或强调的作用,这时候发wa,其它时候仍然发ha。例如:
私は日本人です。(我是日本人。)其中は跟在私(watashi)即“我”后形容“我”,表主语,则发wa。
その本は母(はは)からもらったのです。(这本书是妈妈给我的。)其中日语母的发音是はは(haha)。
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2011-05-03
五十音图是日语发音的入门,正确发音与否对于能否说出一口流利标准的日语有决定性作用。对于初学者来说,应该多听教材所附带的碟子上的标准的发音,并跟读模仿,必要时找外教check自己的发音。(因为国内有些老师发音确实不怎么尽如人意哈)

标准的发音跟歌曲的发音在一定程度上有差的。有可能是歌手的发音缺陷啊(比如你碰巧听到日本的周杰伦的歌曲,那要怎么对比正音)又或者是歌手唱法的需要啊什么的,所以还是要跟着五十音图读。

多听多读就会有收获的!加油!祝你能说出一口标准的日语。
第2个回答  2011-05-04
建议你从50音开始学,之后就一课一课的学课文语法,这些音的变化不是一二句话就说的清的。比如HA音读成WA音,那是因为他是作助词的作用,所以要读成WA音,不过我想你不明白我说的意思,因为这关系到日语的语法知识,不是一二句话就说明白的。

如果只是单纯的用来唱歌,记住他变了的音就行了,不用在意他原来的音,当然大部分的音还是相同的。本回答被提问者采纳
第3个回答  2011-05-03
同样在中文歌中也有一些字眼是不同的啊,大部分是一致的。
有些时候某些句子根据语境,读音会稍稍有一些差异吧。
中文也有多音字啊^ ^
第4个回答  2011-05-03
え(e)读 英文字母的A 那一列都往这个读音上靠。别读汉语拼音的e或者ai。
お(o)读 欧
と(to)读 偷
れ(re)读 勒
歌曲里有时出现的 WA 为什么音图是HA
は(ha)接在主语后面的时候读成wa
相似回答