作品译文
日落西山,微风习习。
回家途中,草上的露珠早已干了。
踩着松软的草,夕阳的余晖渐渐轻染在身后那串长长的足迹上。
山色青翠灵动,仿佛在亲亲牵扯着我的衣衫。
作品原文
华子岗
唐-裴迪
日落松风起,还家草露晞。
云光侵履迹,山翠拂人衣。
赏析:
这首诗,诗人以‘还家’为线索,通过自己的所见所闻所感,把落日、松风、草露、云光、山翠这些分散的景物,有机的连缀成一幅有声有色、动静相宜的艺术画面,着墨不多,而极富神韵。
‘还家’与‘落日’响应,不仅点出了诗人以游览多时,而且也画出了作者游兴未尽,漫步下岗的悠然自得的形象。云光,指落日的余晖。‘侵’有逐渐侵染之意.‘山翠’之苍翠欲滴的山色。用一‘拂’字,增强了动感,使人想见那山色是如何的苍翠可爱,柔和多姿。
这‘侵'和‘拂’都可说是‘活字’,使句子活了全诗活了,云光山色也都获得了生命。他们追逐着诗人的足迹,轻拂着诗人的衣衫,表现了对诗人眷恋不舍的深情。