很多情况日语同一个词有时候要发清音有时候浊音,规律是什么?
比如下面两个例子
米泽穗信よねざわ ほのぶ sa变成了za
株式会社(かぶしきがぃしゃ)合资会社(ごうしかいしゃ)合名会社(ごうめいかいしゃ)商事会社(しょうじかいしゃ) 第一个的ka变成了ga
很多时候一个音会变促音,比如第六课(dai ro kka)本来的roku的ku没了,首先这种变促音的现象叫什么?规律又是什么?
顺便再问一个问题,“沢 泽 ”的区别在哪里
输入sawa,两个都有,也都是“泽”的意思,也都在人名里出现过,没有区别吗?
看仔细些,总共有4个问题,我提问的写了这么多,回答也请详细些,复制粘贴也没关系,但是一定要准确,不要答非所问
繁体字自动被简化了,第四个问题的第二个泽应该是泽的繁体形式