请日语高手帮我翻译一下歌词~!非常感谢!!!!

非常想知道这首歌曲唱得什么意思~所以拜托那位高手帮翻译一下~ 希望准确,有语感~

TRIAL

何度だって起き上がるよ
倒れても痛くても
No More Tears
最后、流す涙は
悔しい时じゃない
…嬉しい时

梦を追うことは 时折
“坚実さ”と真逆(まぎゃく)
“才能”なんて不确かで
すぐに立证できない

…谁も伤付けずに
故郷(まち)を出たわけじゃない
でも决めてた 保障など无い
明日(あす)に赌けてゆくと

走り出した梦へと、ただ
自分(ぼく)だけのためじゃない
现実は 思うより
甘くはなく幸いけど
今日の仆は 昨日よりも
少しだけ强いはず
No More Tears
强がりはいつだって
仆の背中 そっと 后押しする

実力(ちから)出し切れなかったり
谁かと比较(くら)べたり
“自信”なんてあやふやで
ずっと保てはしない

…何度、谛めかけ
荷物まとめただろう
でも言い訳できなかったよ
自分自身にだけは

どんな今日も どんな过去も
明日(あす)の梦描いてく
受け入れて 乗り越えて
意味はきっと见つかるさ
雨は上がり 夜は明ける
この空は果てしない
No More Fears 限界は いつだって
负(ふ)の心が筑く弱さだから

いつの日にか
こんな日々を
爱おしく思うかな
胸张って 仆の子に伝えられる
…それ位
何度だって起き上がるよ
倒れても 倒れても
No More Tears
最后、流す涙は
悔しい时じゃない
…嬉しい时

●直译:不随意添加原文没有的词语。

TRIAL

何度だって起き上がるよ●无论几次,都要站起来。
倒れても痛くても ●跌倒也好 痛苦也好
No More Tears ●No More Tears(不再流泪)
最后、流す涙は●最后,流泪
悔しい时じゃない●不是在悔恨时
…嬉しい时●是在高兴时

梦を追うことは 时折●追求梦想有时
“坚実さ”と真逆(まぎゃく)●会与“坚实度”相悖
“才能”なんて不确かで●“才能”是空泛的
すぐに立证できない●无法马上印证

…谁も伤付けずに●并非没有给谁带来伤害地
故郷(まち)を出たわけじゃない●离开了故乡
でも决めてた 保障など无い●不过 并没有已确定的保障
明日(あす)に赌けてゆくと●只是在赌明天

走り出した梦へと、ただ●去实现梦想
自分(ぼく)だけのためじゃない ●不仅仅为了自己
现実は 思うより●虽然现実远不如想象中
甘くはなく幸いけど ●那么轻松 很艰辛
今日の仆は 昨日よりも●今天的我要比昨天
少しだけ强いはず●坚强一些
No More Tears●No More Tears(不再流泪)
强がりはいつだって ●好强心总是
仆の背中 そっと 后押しする●轻轻地推着我的后背

実力(ちから)出し切れなかったり●不拿出全部实力
谁かと比较(くら)べたり●总想和谁去比较
“自信”なんてあやふやで●“自信”就会动摇
ずっと保てはしない●就无法长久保持

…何度、谛めかけ●曾经几次想要放弃
荷物まとめただろう●收拾好行装
でも言い訳できなかったよ● 不过 却拿不出理由
自分自身にだけは●让自己接受

どんな今日も どんな过去も●无论今天如何无论过去如何
明日(あす)の梦描いてく●都要编织明天的梦想
受け入れて 乗り越えて●接受它 超越它
意味はきっと见つかるさ●就一定会发现它的意义
雨は上がり 夜は明ける●雨住了 夜明了
この空は果てしない●天空无边无际
No More Fears ●No More Tears(不再流泪)
限界は いつだって●极限总是
负(ふ)の心が筑く弱さだから●来自负面想法铸就的脆弱

いつの日にか●或许有一天
こんな日々を●会感到这些日子
爱おしく思うかな●很宝贵
胸张って 仆の子に伝えられる●会骄傲地讲给我的孩子听
…それ位●为此
何度だって起き上がるよ●无论几次,都要站起来。
倒れても 倒れても●即便跌倒 即便跌倒
No More Tears ●No More Tears(不再流泪)
最后、流す涙は●最后,流泪
悔しい时じゃない●不是在悔恨时
…嬉しい时●是在高兴时
温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  2007-12-19
跌倒也好..痛苦也好..
无论多少次..都要自己站起来..
No more tears..最后眼中的湿润..
一定不再是不甘..而是喜悦的标志..
追梦的过程裏..时时都会发现..
理想与现实有着天壤之别..
所谓才能..也如此空泛..并不能立即得到证实..
走向世界的过程裏..也许避免不了伤害他人..
但下定决心的事..尽管没有保障..
也惟有将一切押在明天..一心向着梦想前进..
不光只为了我自己..
现实..比想象更加残酷..没有一丝幻想的余地..
今天的我..应该比昨天的我..
哪怕是多一点点强力..
No more tears..人前的我..
随时都要坚强无比..
或许没有尽全力..或许执著於与他人比拟..
所谓自信..过於暧昧无法一直坚持..
好几次也曾濒临放弃..甚至开始收拾行李..
这样对不住的..只有自己..
不管过去如何..不管现在..
接受现状超越现实..
就一定能找到一路走来得意义..
暴雨停歇黎明降临..
湛蓝的天空辽阔无比..
No more fears..所谓极限都是自身的怯懦人为创造而已..
或许有一天..联辛苦的日子回味起来都是甜蜜..
挺起胸膛..我要我的努力..能够清楚地铭刻在众人的心裏..
不管多少次,不管跌倒多少次
都要堂堂正正站起来..
No more tears..最后眼中的湿润..
一定不再是不甘..而是喜悦的标志.
第2个回答  2007-12-19
给你 一个专门 翻译的网站吧
希望在以后还能帮帮你
http://fanyi.cn.yahoo.com/translate_txt
TRIAL即使

几次也起来哟
倒和即使痛都
NoMoreTears
最皇后,流(放)的眼泪
不是令人懊悔
…高兴追

梦的事折叠
"实"和正相反(ma逆)
"才能"之类不
马上立不能

…也不安上不是应该从
故乡(城市)出来了
也决meteta保障等无在
明天在(明天)时kete去

开始跑的梦,只是不是因为只
自己(我)
其实想
不很甜幸运去
今天的仆比昨天都
只稍微在应该
NoMoreTears
ri即使什么时候也
仆的背偷偷地皇后推做

实力(从chi)没能全部拿出与
比(kura)粘粘地
"自信"之类含糊
一直保持不做

…几次,me写
行李归结了吧
也不能辩解哟只
自己

怎样的今天也怎样的去也
明天(明天)的梦描绘ku
接受跨过
意义一定泡
雨结束夜晚结束没有
这个天空尽头
NoMoreFears界限是即使什么时候也因为
(fu)的心是筑ku弱

什么时候的日
这样的每天
可惜地想吗
胸被仆的孩子传达
…那么即使
几次也起来哟
倒也倒也
NoMoreTears
最皇后,流(放)的眼泪
不是令人懊悔
…高兴
第3个回答  2007-12-19
即使几次也起来哟
倒和即使痛都
NoMoreTears
最皇后,流(放)的眼泪
不是令人懊悔
…高兴追

梦的事折叠
"实"和正相反(ma逆)
"才能"之类不
马上立不能

…也不安上不是应该从
故乡(城市)出来了
也决meteta保障等无在
明天在(明天)时kete去

开始跑的梦,只是不是因为只
自己(我)
其实想
不很甜幸运去
今天的仆比昨天都
只稍微在应该
NoMoreTears
ri即使什么时候也
仆的背偷偷地皇后推做

实力(从chi)没能全部拿出与
比(kura)粘粘地
"自信"之类含糊
一直保持不做

…几次,me写
行李归结了吧
也不能辩解哟只
自己

怎样的今天也怎样的去也
明天(明天)的梦描绘ku
接受跨过
意义一定泡
雨结束夜晚结束没有
这个天空尽头
NoMoreFears界限是即使什么时候也因为
(fu)的心是筑ku弱

什么时候的日
这样的每天
可惜地想吗
胸被仆的孩子传达
…那么即使
几次也起来哟
倒也倒也
NoMoreTears
最皇后,流(放)的眼泪
不是令人懊悔
…高兴
相似回答