clause item term provision这些表示条款的单词有什么区别?

Thks 4 Ur Hlp!

clause、item、term、provision的区别为:指代不同、侧重点不同。

一、指代不同

1、clause:条款。

2、item:项目。

3、term:任期。

4、provision:条文。

二、侧重点不同

1、clause:一般是指狭义的条款和规定,一般法律文书用语,而且具体到第几条的条款时应用此词。

2、item:一般多用于商品讲解和商业文件里。

3、term:一般多用于条约和协议里,法律文书少用,但是大部分条约(政治上的)和协议会用。

4、provision:一般是指的广义的条款,法律英语词汇。

扩展资料

provision的近义词:article

article

读音:英 [ˈɑːtɪkl]   美 [ˈɑːrtɪkl] 

释义:(协议、契约的)条款,项。

语法:article的基本意思是“物件”“物品”,常指一套中之一。article还可作“文章”解,指报纸、杂志上的短文。引申可表示“项目”“条款”,指法律上的规定,也可指协议或合同上的契约。

例句:

He had stripped the house of all articles of value. 

他把房间里值钱的东西洗劫一空。

温馨提示:答案为网友推荐,仅供参考
第1个回答  推荐于2017-12-16
provision 一般是指的广义的条款,法律英语词汇。但是也有供应;供养;预先准备的意思。
clause 一般是指狭义的条款和规定,一般法律文书用语,而且具体到第几条的条款时应用此词。
item 有条款,项目还有一件物品的意思,也有一篇报道和一对的意思,非法律词汇,一般多用于商品讲解和商业文件里。
term的意思为条款时,一般多用于条约和协议里,法律文书少用,但是大部分条约(政治上的)和协议会用。平时主要用学期的意思。本回答被网友采纳
相似回答